Текст и перевод песни Udo Jürgens - Es werde Licht
Jede
Weihnacht
seh'n
wir
Bilder
Каждое
Рождество
мы
видим
фотографии
Von
den
Kindern
dieser
Welt,
От
детей
этого
мира,
Die
im
Schatten
steh'n,
Которая
стоит
в
тени,
Weil
sie
vergessen
sind.
Потому
что
они
забыты.
Zuerst
geh'n
sie
uns
zu
Herzen,
Во-первых,
они
подходят
к
нам
близко
к
сердцу,
Und
dann
geh'n
sie
aus
dem
Sinn,
А
потом
убери
ее
из
виду,
Und
den
Rest
des
Jahres
И
остаток
года
Sind
wir
wieder
blind...
Мы
снова
слепы...
Und
wir
kommen
die
besuchen,
И
мы
приходим
в
гости,
Die
wir
Monate
nicht
seh'n.
Которых
мы
не
видим
месяцами.
Und
wir
leihen
ihnen
И
мы
одолжим
вам
Ein
paar
Stunden
Glück.
Несколько
часов
счастья.
Und
dann
müssen
wir
rasch
weiter,
И
тогда
мы
должны
быстро
двигаться
дальше,
Vorher
gibt's
noch
ein
Geschenk,
Перед
этим
есть
еще
один
подарок,
Und
dann
lassen
wir
im
Dunkeln
А
потом
мы
оставим
в
темноте
Sie
zurück...
Вы
вернетесь...
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Es
werde
Liebe
Это
будет
любовь
In
allen
Herzen
erdenweit
Во
всех
сердцах
по
всей
земле
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Es
werde
Menschlichkeit,
Это
будет
человечность,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit,
Не
только
в
рождественский
сезон,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit...
Не
только
в
рождественский
сезон...
Weihnachtsbäume
werden
größer,
Елки
становятся
больше,
Die
Pakete
werden
mehr,
Посылок
будет
больше,
Noch
ein
Puppenhaus
Еще
один
кукольный
домик
Und
ein
Computerspiel!
И
компьютерная
игра!
Und
die
Schränke
werden
voller
И
шкафы
становятся
полнее
Und
die
Seelen
bleiben
leer,
И
души
остаются
пустыми,
Weil
wir
Dinge
schenken,
Потому
что
мы
дарим
вещи,
Aber
kaum
Gefühl...
Но
вряд
ли
почувствую...
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Es
werde
Liebe
Это
будет
любовь
In
allen
Herzen
erdenweit
Во
всех
сердцах
по
всей
земле
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Es
werde
Menschlichkeit,
Это
будет
человечность,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit,
Не
только
в
рождественский
сезон,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit...
Не
только
в
рождественский
сезон...
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Gitarren-Solo...
Гитарное
соло...
Es
werde
Licht!
Будет
свет!
Es
werde
Menschlichkeit,
Это
будет
человечность,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit,
Не
только
в
рождественский
сезон,
Nicht
nur
zur
Weihnachtszeit...
Не
только
в
рождественский
сезон...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.