Udo Jürgens - Es wird Nacht, Senorita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Es wird Nacht, Senorita




Es wird Nacht, Senorita
It's Getting Dark, Senorita
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Es wird Nacht, Señorita, und ich hab' kein Quartier
Night is falling, Senorita, and I've nowhere to stay
Nimm' mich mit in dein Häuschen, ich will gar nichts von dir
Take me into your house, I won't ask for a thing
Etwas Ruhe vielleicht, ich bin müde vom Wandern
Just a little rest, perhaps, I'm tired from traveling
Und ich bin außerdem nicht so schlecht wie die andern
And besides, I'm not as bad as the others
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Es wird Nacht, Señorita, sei nicht grausam zu mir
Night is falling, Senorita, don't be cruel to me
Nimm' mich mit in dein Bettchen, ich will gar nichts von dir
Take me into your bed, I won't ask for a thing
Einen Kuss nur vielleicht, ich bin müde vom Wandern
Just a kiss, perhaps, I'm tired from traveling
Doch ich küsse auch dann nicht so schlecht wie die andern
But even then, I won't kiss you as badly as the others
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Es wird Nacht, Señorita, siehst du nicht, wie ich frier'?
Night is falling, Senorita, can't you see how cold I am?
Drück' mich fest an dein Herzchen, ich will gar nichts von dir
Press me close to your heart, I won't ask for a thing
Etwas Liebe vielleicht, ich bin müde vom Wandern
Just a little love, perhaps, I'm tired from traveling
Doch ich lieb' dich auch dann nicht so schlecht wie die andern
But even then, I won't love you as badly as the others
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala, ole
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala, ole





Авторы: Hugues Aufray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.