Текст и перевод песни Udo Jürgens - Herzschlag
Im
Rauschen
der
City
В
шуме
города
Im
Flüstern
der
Nacht
В
шепоте
ночи,
Im
Trommeln
des
Regens,
В
грохоте
дождя,
Wenn
der
Morgen
erwacht
Когда
просыпается
утро
Hör'
ich
im
Ausklang
Я
слышу,
как
я
заканчиваю
Der
Träume
in
mir
Мечты
во
мне
Den
Herzschlag
von
dir
Твое
сердцебиение
Den
Herzschlag
von
dir
Твое
сердцебиение
Im
Rattern
der
Züge
В
грохоте
поездов,
Die
zu
dir
fahr'n
Которые
едут
к
тебе
Im
Singen
der
Reifen
В
пении
зрелых
Auf
der
Autobahn
На
шоссе
Hör
ich,
als
wärst
du
Я
слышу,
как
будто
ты
Ganz
nah
neben
mir
Совсем
рядом
со
мной
Den
Atem
von
dir
Твое
дыхание
Den
Atem
von
dir
Твое
дыхание
Im
Dröhnen
der
Düsen
В
грохоте
струй
Beim
Flug
über's
Meer
Во
время
полета
над
морем
Im
Schrei
der
Sirenen
В
крике
сирен
Im
Großstadtverkehr
В
городском
транспорте
Im
Nachklang
der
Saiten
В
отзвуке
струн
Von
meinem
Klavier
С
моего
пианино
Bist
Du
bei
mir
Ты
со
мной
Bist
du
bei
mir
Ты
со
мной
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
Deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Im
Sirren
des
Sommers
В
шуме
лета
Im
Kommen
und
Gehen
Я
прихожу
и
ухожу,
Der
Wellen
am
Strand
Волны
на
пляже
Spür
ich
im
Takt
Чувствую
ли
я
в
такт
Der
Erinn'rung
in
mir
Воспоминание
во
мне
Die
Nähe
von
dir
Близость
к
тебе
Die
Nähe
von
dir
Близость
к
тебе
Im
Heulen
des
Sturms
В
вое
бури
Wenn
der
Winter
beginnt
Когда
начинается
зима
Im
Knistern
der
Glut
В
потрескивании
углей,
Wenn
das
Feuer
verglimmt
Когда
тлеет
огонь,
Im
fallenden
Schnee
В
падающем
снегу
Fühl
ich
nah
neben
mir
Чувствую
ли
я
рядом
с
собой
Die
Wärme
von
dir
Тепло
от
тебя
Die
Wärme
von
dir
Тепло
от
тебя
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Im
Schweigen
der
Trauer
В
тишине
печали
Im
Jubel
des
Glücks
В
ликовании
счастья,
In
der
Erleuchtung
В
просветлении
Des
Augenblicks
мгновение
Wenn
ich
mich
find
Если
я
найду
себя
Und
wenn
ich
mich
verlier
И
если
я
потеряюсь,
Bist
du
bei
mir
Ты
со
мной
Bist
du
bei
mir
Ты
со
мной
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Ich
höre
deinen
Herzschlag
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Michael Kunze
Альбом
Hautnah
дата релиза
22-09-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.