Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ich sah nur sie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich sah nur sie
Я видел только тебя
Sie
sagte:
Was
weißt
du
von
meiner
Stadt
Ты
сказала:
"Что
ты
знаешь
о
моем
городе?"
Du
hast
dein
Hotel
und
den
Roten
Platz
gesehen;
"Ты
видел
свою
гостиницу
и
Красную
площадь;
Daß
man
Metro
fährt
Знаешь,
что
здесь
ездят
в
метро
Daß
man
Wodka
trinkt
Знаешь,
что
здесь
пьют
водку."
Das
reicht
doch
nicht
aus
"Этого
недостаточно,
Um
die
Menschen
zu
verstehen.
Чтобы
понять
людей."
Ich
nahm
das
Я
почти
не
слышал
Was
sie
sagte
То,
что
ты
говорила,
Kaum
noch
wahr
Почти
не
воспринимал,
Denn
das
Morgenrot
fiel
zärtlich
auf
ihr
Haar.
Потому
что
утренняя
заря
так
нежно
ложилась
на
твои
волосы.
Ich
sah
nur
sie
Я
видел
только
тебя,
Ich
sah
nur
sie
-
Я
видел
только
тебя
-
Sonst
hab
ich
nichts
in
dieser
fremden
Stadt
gesehen.
Больше
ничего
я
не
видел
в
этом
чужом
городе.
Ich
sah
die
Sonne
auf
und
wieder
untergehen
Я
видел,
как
солнце
встает
и
снова
садится
In
ihren
Armen.
В
твоих
объятиях.
Sie
sagte:
Du
weißt
Ты
сказала:
"Ты
знаешь,
Daß
es
mich
hier
gibt
Что
я
здесь
живу,"
Vielleicht
kannst
Du
dann
auch
die
Sadt
ein
wenig
lieben.
"Может
быть,
тогда
ты
сможешь
полюбить
и
этот
город
немного."
Sie
hielt
sich
an
jeder
Sekunde
fest
Ты
цеплялась
за
каждую
секунду
In
den
Stunden
В
те
часы,
Die
uns
in
dieser
Nacht
noch
blieben.
Что
нам
еще
оставались
в
эту
ночь.
Verloren
sah
ich
sie
am
Fenster
stehn;
Я
видел
тебя,
потерянную,
у
окна;
Sie
sagte:
do-swidanja
heißt
Aufwiedersehen.
Ты
сказала:
"До
свидания"
- значит
"до
свидания".
Ich
sah
nur
sie
Я
видел
только
тебя,
Ich
sah
nur
sie
- ...
Я
видел
только
тебя
- ...
Ich
hätte
dieser
kalten
Stadt
Я
бы
так
хотел
So
gern
die
Hand
gereicht
Протянуть
руку
этому
холодному
городу,
Doch
ich
fand
keine
offne
Tür
-
Но
я
не
нашел
ни
одной
открытой
двери
-
Nicht
einmal
ein
Vielleicht.
Даже
намека
на
"может
быть".
Ich
sah
nur
sie
Я
видел
только
тебя,
Ich
sah
nur
sie
-
Я
видел
только
тебя
-
Wir
wollten
nichts
Мы
ничего
не
хотели,
Nur
einfach
miteinander
leben
Просто
жить
друг
с
другом,
Doch
diese
fremde
Stadt
wird
uns
die
Chance
nie
geben.
Но
этот
чужой
город
никогда
не
даст
нам
такого
шанса.
Ich
sah
nur
sie
Я
видел
только
тебя,
Ich
sah
nur
sie
- ...
Я
видел
только
тебя
- ...
R
einfach
miteinander
leben
Просто
жить
друг
с
другом,
Doch
diese
fremde
Stadt
wird
Но
этот
чужой
город...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.