Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ich schrieb nie ein Lied für Karin
Ich schrieb nie ein Lied für Karin
I Never Wrote a Song for Karen
Ich
schrieb′
manches
Lied
für
dich
I
wrote
many
a
song
for
you
Ich
schrieb'
manches
Lied
für
mich
I
wrote
many
a
song
for
me
Melodien
zum
Zeitvertreib
Melodies
to
pass
the
time
Über
die
Liebe
About
love
Und
das
Leben
zu
zweit
And
living
together
Doch
kein
Lied
erzählt
von
ihr
But
no
song
tells
of
her
Die
so
lange
ging
mit
mir
Who
walked
with
me
for
so
long
Ob
es
leicht
oder
schwierig
war
Whether
it
was
easy
or
hard
Ich
nahm′
es
einfach
hin
I
simply
accepted
it
Sie
war
für
mich
da
She
was
there
for
me
Ich
schrieb'
nie
ein
Lied
für
Karin
I
never
wrote
a
song
for
Karen
Ich
schrieb'
nie
ein
Lied
für
sie
I
never
wrote
a
song
for
her
Ich
fand′
Worte
für
so
viele
I
found
words
for
so
many
others
Doch
für
sie
nie
But
never
for
her
Es
wird
schimmern
wie
ihr
Haar
It
would
shimmer
like
her
hair
Wäre
klug,
wie
sie
es
war
Would
be
clever,
as
she
was
Es
würd′
lachen,
genau
wie
sie
It
would
laugh,
just
like
she
did
Wär'
voller
Leben
Would
be
full
of
life
Und
Melancholie
And
melancholy
Und
es
würd′
Erinn'rung
sein
And
it
would
be
a
memory
Und
ich
wär′
nicht
so
allein
And
I
wouldn't
be
so
alone
Mit
dem
Dank,
den
sie
nie
bekam
With
the
thanks
that
she
never
got
Weil
statt
zu
geben
Because
instead
of
giving
Ich
meistens
nur
nahm
I
mostly
just
took
Ich
schrieb'
nie
ein
Lied
für
Karin
I
never
wrote
a
song
for
Karen
Ich
schrieb′
nie
ein
Lied
für
sein
I
never
wrote
a
song
for
her
Ich
fand'
Worte
für
so
viele
I
found
words
for
so
many
others
Doch
für
sie
nie
But
never
for
her
Ich
schrieb'
nie
ein
Lied
für
Karin
I
never
wrote
a
song
for
Karen
Und
so
steh′
ich
also
hier
And
so
here
I
stand
Und
gab′
manches
schon
von
mir
And
have
already
given
so
much
of
myself
Schmale
Weisheiten
für
die
Welt
Petty
wisdoms
for
the
world
Aber
ich
weiß
genau
But
I
know
for
sure
Dies
eine
Lied
fehlt
This
one
song
is
missing
Ich
schrieb'
nie
ein
Lied
für
Karin
I
never
wrote
a
song
for
Karen
Ich
schrieb′
nie
ein
Lied
für
sein
I
never
wrote
a
song
for
her
Ich
fand'
Worte
für
so
viele
I
found
words
for
so
many
others
Doch
für
sie
nie
But
never
for
her
Ich
schrieb′
nie
ein
Lied
für
Karin
I
never
wrote
a
song
for
Karen
Viel
zu
spät
seh'
ich
es
ein
Far
too
late
I
see
it
Dieses
Lied,
daß
es
nie
gab
This
song
that
never
existed
Könnt′
heut'
mein
Schönstes
sein
Could
be
my
most
beautiful
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.