Udo Jürgens - Ich war noch niemals in New York (Version 2000/ Radio-Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ich war noch niemals in New York (Version 2000/ Radio-Edit)




Und nach dem Abendessen sagte er
А после ужина он сказал:
Lass mich noch eben Zigaretten holen geh'n
Дай мне еще сигарет.
Sie rief ihm nach nimm Dir die Schlüssel mit
Вы созвонитесь с ним возьми ключи
Ich werd inzwischen nach der Kleinen seh'n
Я сейчас посмотрю на маленькую
Er zog die Tür zu, ging stumm hinaus
Он подергал дверь, молча вышел
Ins neon-helle Treppenhaus
В неоново-яркую лестницу
Es roch nach Bohnerwachs und Spießigkeit.
Пахло бобовым воском и шашлыком.
Und auf der Treppe dachte er, wie wenn das jetzt ein Aufbruch wär
И на лестнице он подумал, как бы это сейчас было
Ich müsste einfach geh'n für alle Zeit
Я просто должен был бы уйти на все время
Für alle Zeit...
На все время...
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях
Ging nie durch San Francisco in zerriss'nen Jeans
Никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен
Einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh'n.
Один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.
Und als er draußen auf der Straße stand
И когда он стоял на улице
Da fiel ihm ein, dass er fast alles bei sich trug
Ему пришло в голову, что он носил с собой почти все
Den Paß, die Euroschecks und etwas Geld
Паспорт, евро-чеки и немного денег
Vielleicht ging heute abend noch ein Flug.
Может быть, сегодня вечером все-таки прилетел.
Er könnt' ein Taxi nehmen dort am Eck oder Autostop und einfach weg
Он может ' взять такси там на углу или Autostop и просто уйти
Die Sehnsucht in ihm wurde wieder wach
Тоска в нем снова проснулась
Noch einmal voll von Träumen sein, sich aus der Enge hier befrei'n
Снова быть полным мечтаний, чтобы освободиться от тесноты здесь
Er dachte über seinen Aufbruch nach, seinen Aufbruch nach...
Он думал о своем прорыве, о своем прорыве...
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях
Ging nie durch San Francisco in zerriss'nen Jeans
Никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен
Einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh'n.
Один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.
Dann steckte er die Zigaretten ein
Затем он вставил сигареты
Und ging wie selbstverständlich heim
И пошел домой, как само собой разумеющееся
Durchs Treppenhaus mit Bohnerwachs und Spießigkeit
Через лестничную клетку с Бобом и вертел
Die Frau rief "Mann,
Женщина воскликнула: "муж,
Wo bleibst Du bloß, 'Dalli, Dalli' geht gleich los"
Где ты держишься, Далли, Далли, сейчас начнется"
Sie fragte "War was?" - "Nein, was soll schon sein."
Она спросила "было что?"- "Нет, чего уж там."
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был на Гавайях
Ging nie durch San Francisco in zerriss'nen Jeans
Никогда не ходил по Сан-Франциско в рваных джинсах
Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals richtig frei
Я никогда не был в Нью-Йорке, я никогда не был по-настоящему свободен
Einmal verrückt sein und aus allen Zwängen flieh'n.
Один раз сойти с ума и бежать от всех ограничений.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.