Текст и перевод песни Udo Jürgens - Je älter die Geige desto schöner ihr Klang
Ich
habe
einen
alten
Freund,
den
ich
oft
abends
seh'
У
меня
есть
старый
друг,
которого
я
часто
вижу
по
вечерам'
Er
spielt
seit
dreißig
Jahren
schon
in
einem
Tanzcafé
Он
уже
тридцать
лет
играет
в
танцевальном
кафе
Die
Geige
ist
schon
ganz
zerkratzt
und
abgewetzt
sein
Frack
Скрипка
уже
совсем
исцарапала
и
сбила
его
фрак
Doch
er
sagt
immer:
Schau'
nicht
hin,
das
ist
doch
bloß
der
Lack
Но
он
всегда
говорит:
не
смотри
туда,
это
просто
краска
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Bevor
etwas
gut
wird,
das
dauert
oft
lang
Прежде
чем
что-то
станет
хорошим,
это
часто
занимает
много
времени
Der
Ton
edler
Hölzer
und
mit
den
Jahren
besser
Тон
благородных
пород
дерева
и
с
годами
лучше
Und
auch
bei
dem
Geiger
kommts
auf
das
Alter
an
И
у
скрипача
тоже
зависит
от
возраста
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Erst
neulich
war
ich
wieder
dort
und
es
war
ziemlich
leer
Только
на
днях
я
вернулся
туда,
и
там
было
довольно
пусто
Ein
Mädchen
saß
allein
am
Tisch
und
die
gefiel
mir
sehr
Одна
девушка
сидела
за
столом
одна,
и
мне
это
очень
понравилось
So
setzte
ich
mich
neben
sie
doch
sie
hat's
kaum
geseh'n
Поэтому
я
сел
рядом
с
ней,
но
она
почти
не
видела
Sie
starrte
nur
den
Geiger
an
und
hauchte:
Oh
wie
schön
Она
просто
уставилась
на
скрипача
и
ахнула:
О,
как
красиво
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Bevor
etwas
gut
wird,
das
dauert
oft
lang
Прежде
чем
что-то
станет
хорошим,
это
часто
занимает
много
времени
Auch
Wein
oder
Whisky
wird
mit
den
Jahren
besser
Вино
или
виски
также
становятся
лучше
с
годами
Er
muß
lange
liegen,
eh'
man
ihn
loben
kann
Ему
придется
долго
лежать,
пока
его
можно
будет
похвалить
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Das
Mädchen
trank
von
meinem
Sekt,
der
Geiger
machte
Schluß
Девушка
выпила
из
моего
шампанского,
скрипач
сделал
заключение
Da
stand
sie
auf
und
sagte
mir,
daß
sie
jetzt
gehen
muß
Тогда
она
встала
и
сказала
мне,
что
теперь
ей
нужно
идти
Sie
sprach:
Der
Geiger
wartet
schon,
sein
Haar
ist
zwar
schon
grau
Она
сказала:
скрипач
уже
ждет,
волосы
у
него
уже
седые
Doch
ich
bin
eine
kluge
Frau
und
ich
weiß
ganz
genau:
Но
я
умная
женщина,
и
я
прекрасно
это
знаю:
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Bevor
etwas
gut
wird,
das
dauert
oft
lang
Прежде
чем
что-то
станет
хорошим,
это
часто
занимает
много
времени
Es
werden
auch
Männer
im
Lauf
der
Jahre
besser
Мужчины
также
становятся
лучше
с
годами
Denn
lang
muß
man
üben,
bevor
man's
richtig
kann
Потому
что
долго
нужно
практиковать,
прежде
чем
вы
сможете
это
сделать
правильно
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Je
älter
die
Geige,
desto
schöner
ihr
Klang
Чем
старше
скрипка,
тем
красивее
ее
звучание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.