Udo Jürgens - Jeder Traum hat ein Ende (The End) - перевод текста песни на русский

Jeder Traum hat ein Ende (The End) - Udo Jürgensперевод на русский




Jeder Traum hat ein Ende (The End)
Каждый сон имеет конец (Конец)
Jeder Traum geht zu Ende
Каждый сон кончается,
Und Schatten folgt dem Licht
И тени следуют за светом.
Jeder Tag geht zur Neige
Каждый день подходит к концу,
Doch unsre Liebe nicht
Но не наша любовь.
Denn sie kam wie ein Märchen
Ведь она пришла, как сказка,
Und drang ins Herz hinein
И проникла в сердце.
Sie scheint wie ein Wunder
Она кажется чудом,
Unendlich zu sein
Бесконечным.
Jeder Weg jede Straße
Каждый путь, каждая дорога
Hat irgendwo ein Ziel
Где-то имеет цель.
Jeder Fluss treibt dem Meer zu
Каждая река стремится к морю
Und endet dort sein Spiel
И заканчивает там свою игру.
Doch die Liebe die du gibst
Но любовь, которую ты даришь,
Ist schöner als ein Traum
Прекраснее любого сна.
Denn sie lebt bis ans Ende von Zeit und Raum
Ведь она живет до конца времён и пространства.
Jeder Weg jede Straße
Каждый путь, каждая дорога
Hat irgendwo ein Ziel
Где-то имеет цель.
Jeder Fluss treibt dem Meer zu
Каждая река стремится к морю
Und endet dort sein Spiel
И заканчивает там свою игру.
Doch die Liebe die du gibst
Но любовь, которую ты даришь,
Ist schöner als ein Traum
Прекраснее любого сна.
Denn sie lebt bis ans Ende von Zeit und Raum
Ведь она живет до конца времён и пространства.
Von Zeit und Raum
Времён и пространства.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.