Udo Jürgens - Jetzt oder nie - Live 2006 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Jetzt oder nie - Live 2006




Jetzt oder nie - Live 2006
Now or Never - Live 2006
Die Zeiten sind schlecht - so sagt man
Times are bad - they say
Geschieht uns nur recht - so sagt man
Serves us right - they say
Die Miesmacher führen wiedermal - die Regie
Pessimists once again - are directing the show
Ich kann sie nicht teilen
I can't share
Diese Philosophie
This philosophy
Wir leben doch jetzt - jetzt oder nie
After all, we're living now - now or never
A dab'n dui
Oh, come on now
D'rum lass uns die Sonne fangen
So let's catch the sun
Dem Glück in die Bluse langen
Reach down her blouse for happiness
Lass sie zur Hölle fahr'n - die Melancholie
Let's send her to hell - melancholy
Vor uns, da liegt so viel Zukunft
Ahead of us lies so much future
Erobern wir sie! - Oh
Let's conquer it! - Oh
Packen wir's an - jetzt oder nie
Let's get to it - now or never
Wir müssen das Fliegen wagen
We must dare to fly
Dann wird uns der Mut auch tragen
Then courage will carry us
Und wenn vor uns Wolken sind - vertreiben wir sie
And when there are clouds ahead - we'll banish them
Und wenn mal was schiefgeht
And if something goes wrong
Na dann, c'est la vie
Well then, c'est la vie
Wir leben doch jetzt - jetzt oder nie
After all, we're living now - now or never
A dab'n dui
Oh, come on now
Die Erde, sie bleibt nicht stehen
The earth keeps turning
Solang' wir sie weiterdrehen
As long as we keep it turning
Solang' wir Gefühle zeigen und - Phantasie
As long as we show our emotions and - imagination
Wir haben die Kraft der Liebe
We have the power of love
Komm, nutzen wir sie - oh
Come on, let's use it - oh
Packen wir's an - jetzt oder nie
Let's get to it - now or never
Gemeinsam, da sind wir einfach - unsagbar groß
Together, we are simply - incredibly great
Gemeinsam sind wir unschlagbar - legen wir los
Together we are unbeatable - let's get going
Und nun gib mir deine Hände
And now give me your hands
Verführe mich ohne Ende
Seduce me endlessly
Lass uns in Lust vergeh'n, statt in - Lethargie
Let's die in lust, instead of - lethargy
Bis unser Spiel vorbei ist
Until our game is over
Rien ne va plus - oh
Rien ne va plus - oh
D'rum packen wir's an
So let's get to it
Komm, legen wir los
Come on, let's get started
Es ist an der Zeit - jetzt oder nie
It's about time - now or never





Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.