Udo Jürgens - Komm, lass mich nie mehr allein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Komm, lass mich nie mehr allein




Komm, lass mich nie mehr allein
Приди, не оставляй меня больше одну
Ich möchte mit dir in deinen Himmel fliegen
Я хочу взлететь с тобой в твои небеса,
Komm, lass mich nie mehr allein
Приди, не оставляй меня больше одного.
Wenn sich in deinem Wind die Halme wiegen
Когда на твоём ветру колышутся стебли,
Möcht' ich das Flimmern über dem Kornfeld sein
Я хочу быть мерцанием над полем.
Ich möchte mit dir und deinen Sternen leben
Я хочу жить с тобой и твоими звёздами,
In Träume schließen wir uns ein
Мы укроемся вместе в мечтах.
Wenn über deine Türme Wolken schweben
Когда над твоими башнями плывут облака,
Möcht' ich das Klingen von deinen Glocken sein
Я хочу быть звоном твоих колоколов.
Dann möcht' ich das Klingen deiner Glocken sein
Я хочу быть звоном твоих колоколов,
Dann möcht' ich das Klingen deiner Glocken sein
Я хочу быть звоном твоих колоколов,
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.
Ich möchte mit dir wie eine Fuge klingen
Я хочу звучать с тобой, как фуга,
Komm, lass mich nie mehr allein
Приди, не оставляй меня больше одного.
Wenn deine Lippen uns're Lieder singen
Когда твои губы поют наши песни,
Möcht' ich das Schwingen von deiner Stimme sein
Я хочу быть трепетом твоего голоса.
Ich möchte mit dir den fremden Schiffen winken
Я хочу махать с тобой проходящим кораблям,
Wo über Klippen Möwen schrei'n
Там, где над скалами кричат чайки.
Wenn deine Lieder sanft ins Dunkle sinken
Когда твои песни мягко тонут в темноте,
Möcht' ich das Rauschen von deinen Wogen sein
Я хочу быть шелестом твоих волн.
Dann möcht' ich das Rauschen deiner Wogen sein
Я хочу быть шелестом твоих волн,
Dann möcht' ich das Rauschen deiner Wogen sein
Я хочу быть шелестом твоих волн,
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.
Ich möchte mit dir in deinen Himmel fliegen
Я хочу взлететь с тобой в твои небеса,
Komm, lass mich nie mehr allein
Приди, не оставляй меня больше одного.
Bis wir uns endlich in den Armen liegen
Пока мы наконец не окажемся в объятиях друг друга,
Möcht' ich ein Wunsch in deinem Herzen sein
Я хочу быть желанием в твоём сердце.
Dann möcht' ich ein Wunsch deines Herzens sein
Я хочу быть желанием твоего сердца,
Dann möcht' ich ein Wunsch deines Herzens sei
Я хочу быть желанием твоего сердца,
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Приди, не оставляй меня, никогда больше одного.





Авторы: Udo Juergens, Helga Brauneck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.