Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ladies And Gentleman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies And Gentleman
Ladies And Gentleman
Was
immer
kommt,
ich
geh'
drauf
zu
Whatever
is
coming
down
the
pipe,
I
embrace
it
Und
swinge
durch
die
Zeit
And
I
swing
through
time
Mal
ist
mein
Leben
schubidu
Sometimes
my
life
is
a
party
Mal
nichts
als
Einsamkeit
Sometimes
it's
nothing
but
loneliness
Ich
setz'
mich
hinter
mein
Klavier
I
sit
down
at
my
piano
Das
ist
mein
bess'res
ich:
That's
the
better
version
of
me:
"Hau
in
die
Tasten",
sag'
ich
mir
"Hit
the
keys,"
I
tell
myself
"Sonst
hau'n
die
Tasten
dich."
"Or
else
the
keys
will
hit
you."
Wo
Sauerkraut
und
Pfeffer
wächst
Where
sauerkraut
and
peppers
grow
Blüht
meine
Phantasie:
My
imagination
blossoms:
Ein
Königreich
für
einen
Text
A
kingdom
for
a
text
Und
eine
Melodie
And
a
melody
Ich
suche
einen
Märchenschatz
I
go
in
search
of
a
fairy-tale
treasure
Und
stoße
auf
Kritik,
And
I
stumble
upon
criticism,
Ich
kämpfe
um
den
Arbeitsplatz
I
fight
for
the
job
In
einer
Traumfabrik
In
a
dream
factory
Und
kündigt
mich
mein
Publikum,
dann
steh'
ich
And
if
my
audience
gives
me
my
notice,
then
I'm
stuck
Vorm
"was
nun?"
Wondering
"what
now?"
Ladies
and
Gentlemen,
ich
werd'
mein
Bestes
tun!
Ladies
and
Gentlemen,
I'm
going
to
do
my
best!
Den
Leib
verpackt
- die
Seele
nackt
The
body
is
clothed
- the
soul
is
exposed
So
mach'
ich
mich
bereit
That's
how
I
get
ready
Für
jeden
neuen
Drahtseilakt
For
each
new
high-wire
act
Zwischen
Traum
und
Wirklichkeit
Between
dream
and
reality
Und
fall'
ich
wirklich
mal
hinab
And
if
I
do
happen
to
fall
Von
meinem
hohen
Seil
From
my
great
height
Dann
schreib'
ich
mich
noch
längst
nicht
ab
Then
I'm
far
from
ready
to
call
it
a
day
Oh
nein,
im
Gegenteil
Oh
no,
on
the
contrary
Und
hat
mein
Segel
keinen
Wind
And
if
my
sails
don't
catch
any
wind
Dann
werd'
ich
zum
Taifun
Then
I
will
become
a
typhoon
Ladies
and
Gentlemen,
ich
werd'
mein
Bestes
tun!
Ladies
and
Gentlemen,
I'm
going
to
do
my
best!
Wenn
ich
als
abgeschminkter
Clown
When
as
a
clown
with
my
make-up
off
Nach
meinem
letzten
Ton
After
my
final
note
Mit
hochgezog'nen
Augenbrau'n
With
raised
eyebrows
Vor
meinem
Spiegel
thron
I
sit
enthroned
in
front
of
my
mirror
Steck'
ich
mir
selbst
die
Zunge
raus
I
stick
my
tongue
out
at
myself
Und
nehm'
mir
Zeit
für
mich
And
take
some
time
for
myself
Und
sage
mir:
"Du
altes
Haus
And
I
say
to
myself:
"You
old
dog
Jetzt
wird
es
Zeit
für
dich
Now
it's
time
for
you
Mit
dir
in
einem
Kuschelbett
For
you
to
cuddle
up
in
bed
Zu
zweit
mich
auszuruh'n."
Just
the
two
of
you."
Ladies,
hm
hm,
oh
ja
Ladies,
oh
yeah
Auch
da
werd'
ich
mein
Bestes
tun!
Even
then
I'm
going
to
do
my
best!
Ladies
and
Gentlemen
Ladies
and
Gentlemen
Ich
werd'
mein
Bestes
tun!
I'm
going
to
do
my
best!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Friedhelm Lehmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.