Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ladies And Gentleman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies And Gentleman
Дамы и господа
Was
immer
kommt,
ich
geh'
drauf
zu
Что
бы
ни
случилось,
я
иду
навстречу
Und
swinge
durch
die
Zeit
И
свингую
сквозь
время
Mal
ist
mein
Leben
schubidu
Порой
моя
жизнь
— шубиду
Mal
nichts
als
Einsamkeit
Порой
— сплошное
одиночество
Ich
setz'
mich
hinter
mein
Klavier
Я
сажусь
за
свой
рояль
Das
ist
mein
bess'res
ich:
Это
моё
лучшее
"я":
"Hau
in
die
Tasten",
sag'
ich
mir
"Жми
на
клавиши",
— говорю
я
себе
"Sonst
hau'n
die
Tasten
dich."
"Иначе
клавиши
задавят
тебя."
Wo
Sauerkraut
und
Pfeffer
wächst
Там,
где
растёт
квашеная
капуста
и
перец
Blüht
meine
Phantasie:
Цветёт
моя
фантазия:
Ein
Königreich
für
einen
Text
Королевство
за
текст
Und
eine
Melodie
И
мелодию
Ich
suche
einen
Märchenschatz
Я
ищу
сказочный
клад
Und
stoße
auf
Kritik,
И
натыкаюсь
на
критику,
Ich
kämpfe
um
den
Arbeitsplatz
Я
борюсь
за
рабочее
место
In
einer
Traumfabrik
На
фабрике
грёз
Und
kündigt
mich
mein
Publikum,
dann
steh'
ich
И
если
публика
меня
уволит,
то
я
встану
Vorm
"was
nun?"
Перед
вопросом
"что
теперь?"
Ladies
and
Gentlemen,
ich
werd'
mein
Bestes
tun!
Дамы
и
господа,
я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах!
Den
Leib
verpackt
- die
Seele
nackt
Тело
одето
— душа
обнажена
So
mach'
ich
mich
bereit
Так
я
готовлюсь
Für
jeden
neuen
Drahtseilakt
К
каждому
новому
выступлению
на
канате
Zwischen
Traum
und
Wirklichkeit
Между
мечтой
и
реальностью
Und
fall'
ich
wirklich
mal
hinab
И
если
я
действительно
упаду
Von
meinem
hohen
Seil
Со
своего
высокого
каната
Dann
schreib'
ich
mich
noch
längst
nicht
ab
То
я
ещё
далеко
не
списываю
себя
со
счетов
Oh
nein,
im
Gegenteil
О
нет,
совсем
наоборот
Und
hat
mein
Segel
keinen
Wind
И
если
в
моём
парусе
нет
ветра
Dann
werd'
ich
zum
Taifun
Тогда
я
стану
тайфуном
Ladies
and
Gentlemen,
ich
werd'
mein
Bestes
tun!
Дамы
и
господа,
я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах!
Wenn
ich
als
abgeschminkter
Clown
Когда
я,
как
смывший
грим
клоун
Nach
meinem
letzten
Ton
После
моей
последней
ноты
Mit
hochgezog'nen
Augenbrau'n
С
поднятыми
бровями
Vor
meinem
Spiegel
thron
Восседаю
перед
своим
зеркалом
Steck'
ich
mir
selbst
die
Zunge
raus
Я
показываю
язык
самому
себе
Und
nehm'
mir
Zeit
für
mich
И
нахожу
время
для
себя
Und
sage
mir:
"Du
altes
Haus
И
говорю
себе:
"Старина,
Jetzt
wird
es
Zeit
für
dich
Теперь
настало
время
для
тебя
Mit
dir
in
einem
Kuschelbett
С
тобой
в
уютной
постели
Zu
zweit
mich
auszuruh'n."
Вдвоём
отдохнуть."
Ladies,
hm
hm,
oh
ja
Дамы,
хм
хм,
о
да
Auch
da
werd'
ich
mein
Bestes
tun!
И
тут
я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах!
Ladies
and
Gentlemen
Дамы
и
господа
Ich
werd'
mein
Bestes
tun!
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Friedhelm Lehmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.