Текст и перевод песни Udo Jürgens - Mein Baum
Du
hast
mir
Halt
gegeben
von
Kindesbeinen
an
Ты
дал
мне
остановку
с
детских
ног
на
Du
bleibst
für
mich
am
Leben,
solang′
ich
träumen
kann
Ты
останешься
жив
ради
меня,
пока
я
могу
мечтать
Ich
lag
in
deinem
Schatten
und
blickte
zu
dir
auf
Я
лежал
в
твоей
тени
и
смотрел
на
тебя
Und
ließ
den
nimmersatten
Gefühlen
freien
Lauf
И
дал
волю
чувствам
никогда
не
бывавшего
Ich
bin
zu
dir
gegangen,
bevor
ich
Abschied
nahm
Я
зашел
к
тебе
перед
тем,
как
попрощаться
Und
habe
dich
umfangen
- und
wenn
ich
wiederkam
И
окружил
тебя
- и
когда
я
вернулся
Bin
ich
zuerst
zu
dir
gerannt,
hab'
dich
umarmt
und
Freund
genannt
Я
первым
подбежал
к
тебе,
обнял
тебя
и
назвал
другом
Die
andern
Freunde
zählten
für
mich
kaum
Другие
друзья
вряд
ли
считались
со
мной
Ich
konnte
zu
dir
kommen
mit
jedem
Weh
und
Ach
Я
мог
прийти
к
тебе
с
любой
болью
и
увы
Du
hast
mich
aufgenommen
unter
deinem
grünen
Dach
Ты
принял
меня
под
своей
зеленой
крышей
Und
wenn
ich
weinen
wollte
hast
du
mir
zugehört
И
когда
я
хотел
плакать,
ты
слушал
меня,
Als
ich
zur
Schule
sollte,
hast
du
dich
mitempört
Когда
я
должен
был
идти
в
школу,
ты
ругал
себя
Ich
fühlte
mich
am
besten
in
deinem
Laub
versteckt
Я
чувствовал
себя
лучше
всего
спрятанным
в
твоей
листве
Ich
war
in
deinen
Ästen
ein
Luftschloßarchitekt
Я
был
архитектором
воздушного
замка
в
твоих
ветвях
Hab
drin
mein
erstes
Haus
gebaut
und
auf
die
Welt
hinabgeschaut
Я
построил
в
нем
свой
первый
дом
и
посмотрел
на
мир
сверху
вниз
Aus
einem
nur
von
mir
bewohntem
Raum
Из
комнаты,
населенной
только
мной
Einst
sang
in
deinen
Zweigen
der
Wind
in
Moll
und
Dur
Когда-то
ветер
пел
в
твоих
ветвях
минорно-мажорных
Nun
bringt
man
sie
zum
Schweigen,
die
Stimme
der
Natur
Теперь
вы
заставляете
их
замолчать,
голос
природы
Der
Fortschritt
hat
dich
umgelegt,
der
Sturm
der
Zeit
dich
weggefegt
Прогресс
убил
тебя,
буря
времени
смела
тебя
Und
ich
umarme
dich
nur
noch
im
Traum
И
я
обнимаю
тебя
только
во
сне,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Friedhelm Lehmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.