Udo Jürgens - Meine Lieder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Meine Lieder




Meine Lieder
Мои песни
Meine Lieder sind wie Hände,
Мои песни словно руки,
Die ich allen reichen möcht',
Что я всем протянуть хочу,
über Mauern und durch Wände -
Сквозь стены и разруху -
Lieder, Lieder ohne Ende,
Песни, песни без конца,
Zärtlich und gerecht,
Нежные и справедливые,
Zärtlich und gerecht.
Нежные и справедливые.
Meine Lieder will ich bringen -
Мои песни я хочу дарить -
Nimm sie, Wind, und laß sie weh'n.
Ветер, их возьми и развей.
Laß' sie in die Herzen dringen,
Пусть в сердца проникнут,
Jener, die so lauthals singen
Тех, кто так громогласно поёт
Und nichts hören und seh'n
И ничего не слышит и не видит,
Und nichts hören und seh'n.
И ничего не слышит и не видит.
Schau, die weißen Tauben
Смотри, белые голуби
Fliegen auch durch Rauch und Wind:
Летят сквозь дым и ветер:
Daß sie wiederkommen, glauben
Что вернутся, верю,
Will ich so, wie einst als Kind.
Как верил когда-то в детстве.
Und darum sing' ich immer wieder,
И потому пою я вновь и вновь,
Sing' ich immer wieder,
Пою я вновь и вновь,
Sing' ich immer wieder
Пою я вновь и вновь
Meine Lieder.
Мои песни.
Und darum sing' ich immer wieder,
И потому пою я вновь и вновь,
Sing' ich immer wieder,
Пою я вновь и вновь,
Sing' ich immer wieder
Пою я вновь и вновь
Meine Lieder.
Мои песни.
Ja, ich weiß, da draußen haben
Да, я знаю, там, снаружи,
Sie Kanonen aufgestellt.
Установили пушки.
Auf den Türmen wachen Raben,
На башнях вороны караулят,
Durch die Welt zieht sich ein Graben
Сквозь мир тянется ров глубокий,
Und es brennt das Feld,
И горит поле,
Und es brennt das Feld.
И горит поле.
Ja, ich weiß, daß Menschen weinen,
Да, я знаю, люди плачут,
Und die brauchen nicht mein Lied.
И им не нужна моя песня.
Aber manchmal will's mir scheinen,
Но иногда мне кажется,
Wenn sich nur ein paar vereinen,
Если хотя бы несколько объединятся,
Daß dann irgendwas geschieht,
Что тогда что-то произойдет,
Daß dann irgendwas geschieht.
Что тогда что-то произойдет.
Schau, die weißen Tauben
Смотри, белые голуби
Fliegen auch durch Rauch und Wind:
Летят сквозь дым и ветер:
Daß sie wiederkommen, glauben
Что вернутся, верю,
Wie einst als Kind
Как в детстве.
Und darum sing' ich ...
И потому пою я ...





Авторы: Udo Juergens, Helga Brauneck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.