Udo Jürgens - Merci chérie (Original Version von 1966) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Merci chérie (Original Version von 1966)




Jürgens Udo
Юргенс Удо
Aber Bitte Mit Sahne...
Но, пожалуйста, со сливками...
Merci Chèrie
Merci Chèrie
Merci, Merci, Merci für die Stunden,
Merci, Merci, Merci для часов,
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns′re Liebe war
Chèrie, Chèrie, Chèrie, нас'повторно любовь была
Schön, so schön, Mercie, Chèrie, sei nicht
Красивая, такая красивая, Мерси, Чери, не будь
Traurig, muß ich auch von Dir geh'n.
К сожалению, я тоже должен уйти от тебя.
Adieu, adieu, adieu, Deine Tränen tun
Прощай, прощай, прощай, твои слезы делают
Weh, so weh, so weh, unser Traum fliegt
Больно, так больно, так больно, наша мечта летит
Dahin, dahin, Merci, Chèrie, weine
Туда, туда, Merci, Chèrie, вина
Nicht, auch das hat so seinen Sinn.
Нет, в этом тоже есть свой смысл.
Schau nach vorn, nicht zurück,
Смотри вперед, а не назад,
Zwingen kann man kein Glück,
Заставить вас не может быть счастьем,
Denn kein Meer ist so wild wie die
Потому что ни одно море не так дико, как это
Liebe, die Liebe allein, nur die
Любовь, любовь одна, только
Kann so sein, so sein, so sein.
Может быть таким, таким быть, таким быть.
Merci, Merci, Merci für die Stunden
Merci, Merci, Merci для часов
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns′re Liebe war
Chèrie, Chèrie, Chèrie, нас'повторно любовь была
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Красиво, так красиво, Merci Chèrie, так
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Красиво, так красиво, Merci Chèrie, так
Schön, so schön, Merci Chèrie, Merci!
Красиво, так красиво, Merci Chèrie, Merci!





Авторы: Udo Jurgens, T. Horbiger, Baker Cavandish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.