Текст и перевод песни Udo Jürgens - Musik Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musik Musik
Музыка, музыка
Ich
gab
einen
Drink
aus
für
den
Mann
am
Klavier,
Я
угостил
пианиста,
Der
sah
mich
lange
wortlos
an
...
Он
долго
молча
смотрел
на
меня...
Und
später
stand
er
auf
und
setzte
sich
zu
mir,
А
позже
встал
и
подсел
ко
мне,
Und
er
fing
zu
erzählen
an:
И
начал
свой
рассказ:
Am
Tag,
als
alles
anfing,
В
тот
день,
когда
все
началось,
Da
war
ich
gerade
zehn.
Мне
было
ровно
десять.
Ich
sah
bei
einem
Schulfreund
У
моего
школьного
друга
Einen
alten
Flügel
stehn.
Стоял
старый
рояль.
Ich
berührte
seine
Tasten,
Я
прикоснулся
к
клавишам,
Und
ich
lauschte,
wie
es
klang,
И
слушал,
как
звучит,
Ich
verlor
mein
Herz
an
die
Musik
Я
отдал
свое
сердце
музыке
Von
dieser
Stunde
an.
С
того
самого
часа.
In
einem
Trödlerladen
В
комиссионном
магазине
Kauften
meine
Eltern
mir
Родители
купили
мне
- Weil
ich
ihnen
keine
Ruh
ließ
-
- Потому
что
я
не
давал
им
покоя
-
Ein
Jahr
später
ein
Klavier,
Год
спустя
пианино,
Und
meine
Mutter
dachte,
И
моя
мама
думала,
Wenn
sie
mich
beim
Üben
sah,
Когда
видела
меня
за
занятиями,
Eines
Tages
wird
aus
ihrem
Sohn
Что
однажды
из
ее
сына
Noch
ein
großer
Star.
Выйдет
большая
звезда.
Musik,
Musik!
Von
meinem
Leben
Музыка,
музыка!
Лучшие
годы
Hab′
ich
die
besten
Jahre
dir
gegeben.
Своей
жизни
я
тебе
отдал.
Musik,
Musik!
Ich
bemühte
mich
so
sehr,
Музыка,
музыка!
Я
так
старался,
Doch
du
hast
immer
dich
geändert,
Но
ты
все
время
менялась,
Und
du
gingst
auf
neuen
Wegen
И
шла
новыми
путями,
Und
ich
lief,
lief
hinterher.
А
я
бежал,
бежал
следом.
Und
dann
mit
16
Jahren
А
потом,
в
шестнадцать
лет,
Kaufte
ich
mir
jeden
Hit,
Я
покупал
каждый
хит,
Und
ich
spielte
zu
den
Platten
И
играл
под
пластинки
Am
Piano
immer
mit.
На
пианино
вместе
с
ними.
Mal
im
Stil
von
Little
Richard
То
в
стиле
Литтл
Ричарда,
Oder
wie
Fats
Domino;
То
как
Фэтс
Домино;
Ray
Charles
und
Jerry
Lee
Lewis
Рэя
Чарльза
и
Джерри
Ли
Льюиса
Bewunderte
ich
so.
Я
так
восхищался.
Später
ging
ich
von
der
Schule
Позже
я
бросил
школу
Und
spielte
mit
der
Band
И
играл
с
группой
Rock'n′Roll
und
Soul
und
Folksongs,
Рок-н-ролл,
соул
и
фолк,
Jeweils
nach
dem
neu'sten
Trend.
Следуя
последним
веяниям.
An
jede
Plattenfirma
На
каждую
звукозаписывающую
компанию
Schickte
ich
mein
Tonband
ein,
Я
отправлял
свою
запись,
Jedesmal
die
große
Hoffnung
...
Каждый
раз
с
большой
надеждой...
Doch
die
Antwort:
Nein!
Но
ответ:
Нет!
Musik,
Musik!
Von
meinem
Leben...
Музыка,
музыка!
Лучшие
годы
моей
жизни...
Alle
aus
der
Band
von
damals
Все
из
тогдашней
группы
Suchten
Jobs
und
stiegen
um,
Нашли
работу
и
переключились,
Doch
ich
schreib'
noch
immer
Lieder,
Но
я
все
еще
пишу
песни,
Manchmal
frag′
ich
mich
warum.
Иногда
я
спрашиваю
себя,
зачем.
Um
zu
leben,
bin
ich
abends
Чтобы
жить,
я
по
вечерам
Pianist
in
einer
Bar,
Играю
на
пианино
в
баре,
Und
ich
weiß′genau
И
я
точно
знаю,
Aus
mir
wird
nie
ein
großer
Star.
Из
меня
никогда
не
выйдет
большая
звезда.
Musik,
Musik!
Von
meinem
Leben
...
Музыка,
музыка!
Лучшие
годы
моей
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunze, Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.