Udo Jürgens - Nie mehr allein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Nie mehr allein




Du gehst ohne Ziel,
Ты идешь без цели,
Die Straßen sind still,
Улицы молчат,
Nur die Einsamkeit hört deinen Schritt
Только одиночество слышит твой шаг
Und geht mit.
И пойдемте со мной.
Ich weiß, daß du weinst
Я знаю, что ты плачешь
Und heut' vielleicht meinst,
И сегодня, возможно, имею в виду,
Daß nach dem was geschah,
Что после того, что произошло,
Nichts mehr zählt auf der Welt.
Ничто больше не имеет значения в мире.
Jeder dunkle Tag geht mal zu Ende,
Каждый темный день подходит к концу,
Einmal reicht das Glück auch dir die Hände.
Однажды удача протянет и тебе руки.
Und du bist nie mehr allein,
И ты больше никогда не будешь одинок,
Nie mehr allein.
Никогда больше не буду одна.
Einer, der dich versteht,
Тот, кто тебя понимает,
An deiner Seite geht,
На твоей стороне идет,
Wird bei dir sein.
Будет с тобой.
Ja, glaub' mir, schön wird die Zeit,
Да, поверь мне, прекрасное будет время,
Gestern liegt weit
Вчерашний день лежит далеко
Und will vergessen sein.
И хочет быть забытым.
Du bist im Sonnenschein
Ты в солнечном свете
Nie mehr allein.
Никогда больше не буду одна.
Die Welt ist so schön,
Мир так прекрасен,
Du willst sie nicht seh'n,
Ты не хочешь ее видеть,
Doch ein anderes Glück hält die Zeit
Но другое счастье держит время
Schon bereit.
Уже готов.
Dein Herz ist zu schwer,
Твое сердце слишком тяжело,
Du wartest nicht mehr
Ты больше не ждешь
Auf die Wunder die's heute noch gibt,
О чудесах, которые все еще существуют сегодня,
Wenn man liebt.
Когда любишь.
Jeder dunkle Tag geht mal...
Каждый темный день проходит...
Ja, glaub' mir...
Да, поверь мне...





Авторы: Joachim Relin, Udo Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.