Udo Jürgens - So wie eine Rose - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - So wie eine Rose




So wie eine Rose
As a Rose
So wie eine Rose
As a rose
War die Liebe schön.
So love was fair to see.
So wie eine Rose,
As a rose,
So musste sie auch vergeh'n.
So it must also fade.
Wie ein Hauch des Frühlings
Like a breath of spring
War dein Wort von Treu,
Was your word of truth,
Wie ein Hauch des Frühlings
Like a breath of spring
Ging es vorbei für uns zwei.
It passed away for the two of us.
Darling, ich wusste immer schon,
Darling, I always knew
Dass Blätter im Wind verweh' n.
That leaves blow away in the wind.
Doch ich glaubte es nicht,
But I didn't believe it,
Jetzt muss ich seh'n
Now I must see
Und muss gesteh'n.
And I must confess.
So wie eine Rose
As a rose
War die Liebe schön.
So love was fair to see.
So wie eine Rose,
As a rose,
So musste sie auch vergeh'n.
So it must also fade.
Wie eine Rose,
Like a rose,
War es so schön.
It was so beautiful.
So wie eine Rose,
As a rose,
So musste sie auch vergeh'n.
So it must also fade.
Vergeh'n.
Fade.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.