Текст и перевод песни Udo Jürgens - Soll ich heute zu Dir gehen?
Soll
ich
heute
zu
dir
gehen,
Должен
ли
я
пойти
к
тебе
сегодня,
Weil
mein
Gefühl
mich
zu
dir
treibt?
Потому
что
мое
чувство
подталкивает
меня
к
тебе?
Du
gabst
mir
einmal
zu
verstehen,
Однажды
ты
дал
мне
понять,
Daß
deine
Tür
für
mich
geöffnet
bleibt.
Чтобы
твоя
дверь
оставалась
открытой
для
меня.
Soll
ich
heute
zu
dir
gehen?
Хочешь,
я
пойду
к
тебе
сегодня?
Nichts
wird
so
sein,
wie
es
war.
Ничто
не
будет
таким,
как
было.
Wir
haben
uns
zu
lange
nicht
gesehen,
Мы
слишком
долго
не
виделись,
Ich
bin
nicht
der,
der
ich
mal
war.
Я
не
тот,
кем
был
когда-то.
Soll
ich
heute
zu
dir
gehen?
Хочешь,
я
пойду
к
тебе
сегодня?
Wir
schwör'n
dann
nur
Vergang'nes
her,
Мы
her
schwör'n
только
тогда
Vergang'nes
,
Und
so
tun,
als
sei's
wie
damals
ein
Spiel,
И
притворись,
что
это
игра,
как
тогда,
Du
weißt,
ich
spiel'
nicht
mehr.
Ты
знаешь,
я
больше
не
играю.
Soll
ich
heute
zu
dir
gehen,
Должен
ли
я
пойти
к
тебе
сегодня,
Weil
mein
Gefühl
mich
zu
dir
treibt?
Потому
что
мое
чувство
подталкивает
меня
к
тебе?
Du
wirst
zweifelnd
vor
mir
stehen,
Ты
будешь
стоять
передо
мной
с
сомнением,
Bis
für
uns
zwei
nur
jede
Leere
bleibt.
Пока
для
нас
двоих
останется
только
всякая
пустота.
Und
du
wirst
auch
nie
verstehen,
И
ты
тоже
никогда
не
поймешь,
Daß
ich
mich
bei
dir
verlier',
Что
я
потеряюсь
с
тобой',
Daß
ich
dadurch
endlos
einsam
Что
из-за
этого
мне
бесконечно
одиноко
Selbst
in
deinen
Armen
frier'.
Даже
в
твоих
объятиях
замерзнешь'.
Soll
ich
heute
zu
dir
gehen?
Хочешь,
я
пойду
к
тебе
сегодня?
Nein,
ich
gehe
nicht
zu
dir!
Нет,
я
не
пойду
к
тебе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.