Текст и перевод песни Udo Jürgens - Sperr mich nicht ein
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
dann
gib
mir
ein
Zeichen
Если
тебе
понадобится
помощь,
дай
мне
знак
Und
ich
komm'
zu
dir.
И
я
приду
к
тебе.
Wenn
du
Angst
hast
und
die
Schatten
nicht
weichen,
Когда
ты
боишься
и
тени
не
отступают,
Halt
dich
fest
an
mir.
Держись
за
меня
крепче.
Wenn
du
strauchelst,
kannst
du
dich
auf
mich
stützen.
Если
ты
будешь
кувыркаться,
ты
сможешь
опереться
на
меня.
Ich
bin
da
für
dich.
Я
здесь
для
тебя.
Doch
versuchst
du
mein
Gefühl
zu
benützen,
Но
ты
пытаешься
управлять
моим
чувством,
Dann
verlierst
du
mich.
Тогда
ты
потеряешь
меня.
Sperr'
mich
nicht
ein.
Не
запирай
меня.
Nimm'
mir
nicht
die
Träume,
Не
забирай
у
меня
мечты,
Nur
weil
du
Liebe
gibst.
Просто
потому,
что
ты
даешь
любовь.
Sperr'
mich
nicht
ein,
Не
запирай
меня,
Zieh'
nicht
um
mich
Zäune,
Не
тяни
за
мной
заборы,
Wenn
du
mich
wirklich
liebst.
Если
ты
действительно
любишь
меня.
Wenn's
Probleme
gibt,
woll'n
wir
sie
versteh'n,
Если
есть
проблемы,
мы
хотим
их
понять,
Statt
davor
zu
flieh'n.
Вместо
того
чтобы
бежать
от
него.
Und
gemeinsam
den
Sturm
übersteh'n,
И
вместе
преодолеем
бурю,
Und
uns
nicht
erzieh'n.
И
не
воспитывай
нас.
Wird
der
Leichtsinn
dir
auch
mal
zum
Verhängnis,
Неужели
легкомыслие
тоже
станет
для
тебя
роковым,
Wollen
wir
uns
verzeih'n.
Почему
мы
хотим
нами.
Aber
machst
du
dein
Gefühl
zum
Gefängnis,
Но
ты
превращаешь
свое
чувство
в
тюрьму,
Ist
es
mir
zu
klein.
Это
слишком
мало
для
меня.
Sperr'
mich
nicht
ein...
Не
запирай
меня...
Wenn
du
einen
Spiegel
brauchst,
Если
вам
нужно
зеркало,
Um
aus
der
Zeit
zu
schweben,
Чтобы
выплыть
из
времени,
Tauch'
in
meinen
Blick.
Погрузись
в
мой
взгляд.
Wenn
du
Flügel
brauchst,
Если
тебе
нужны
крылья,
Um
Freiheit
zu
erleben,
Чтобы
испытать
свободу,
Laß'
mich
nicht
zurück.
Не
оставляй
меня.
Sperr'
mich
nicht
ein...
Не
запирай
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Michael Kunze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.