Текст и перевод песни Udo Jürgens - Still, still, still
Ein
Jahr
vorbei,
Прошел
год,
Ein
Jahr
so
grell,
Год
такой
яркий,
Ein
Jahr
so
laut
Год
так
громко
Und
viel
zu
schnell.
И
слишком
быстро.
Ich
komm'
nach
Haus',
Я
приду'
домой',
Und
du
bist
da,
И
ты
там,
Und
Frieden
wird,
И
мир
станет,
Wo
Unrast
war...
Там,
где
было
неспокойно...
Still
- Still
- Still,
nur
Liebe
und
Gefühl...
Тихо
- тихо
- тихо,
только
любовь
и
чувство...
Einfach
nur
Geborgenheit
Просто
безопасность
In
der
Weihnachtszeit...
В
рождественский
сезон...
Still
- Still
- ohne
Ehrgeiz,
ohne
Ziel,
Тихо
-тихо
- без
амбиций,
без
цели,
Einfach
nur
noch
Zweisamkeit
Просто
еще
одна
двойственность
Und
deine
Zärtlichkeit...
И
твоя
нежность...
Ein
neues
Jahr,
Новый
год,
Das
steht
ins
Haus,
Это
стоит
в
доме,
Und
keiner
weiss:
И
никто
не
знает:
Was
wird
daraus.
Что
из
этого
получится.
Du
gibst
mir
Kraft,
Ты
даешь
мне
силу,
Es
anzugeh'n,
Это
anzugeh'n,
Zu
kämpfen
und
Бороться
и
Zu
übersteh'n.
Чтобы
übersteh'n.
Still
- Still
- Still,
nur
Liebe
und
Gefühl...
Тихо
- тихо
- тихо,
только
любовь
и
чувство...
Einfach
nur
Geborgenheit
Просто
безопасность
In
der
Weihnachtszeit...
В
рождественский
сезон...
Still
- Still
- ohne
Ehrgeiz,
ohne
Ziel,
Тихо
-тихо
- без
амбиций,
без
цели,
Einfach
nur
noch
Zweisamkeit
Просто
еще
одна
двойственность
Und
deine
Zärtlichkeit...
И
твоя
нежность...
Und
morgen,
wenn
ich
gehen
muss,
И
завтра,
когда
мне
придется
уйти,
Wirst
du
schlafen
wie
ein
Kind.
Будешь
спать
как
ребенок.
Es
sind
viel
zu
viele
Tage,
Прошло
слишком
много
дней,
Die
wir
nicht
zusammen
sind...
Которые
мы
не
вместе...
Still
- Still
- Still,
nur
Liebe
und
Gefühl...
Тихо
- тихо
- тихо,
только
любовь
и
чувство...
Einfach
nur
Geborgenheit
Просто
безопасность
In
der
Weihnachtszeit...
В
рождественский
сезон...
Still
- Still
- ohne
Ehrgeiz,
ohne
Ziel,
Тихо
-тихо
- без
амбиций,
без
цели,
Einfach
nur
noch
Zweisamkeit
Просто
еще
одна
двойственность
Und
deine
Zärtlichkeit...
И
твоя
нежность...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.