Текст и перевод песни Udo Jürgens - Vielen Dank für die Blumen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielen Dank für die Blumen - Live
Thank You for the Flowers - Live
Als
Mann
der
Tat
ist
man
beim
Chef
gut
angeschrieben
As
a
man
of
action,
you're
well-regarded
by
the
boss
Da
machte
ich
mich
an
die
Sekretärin
ran
That's
when
I
made
a
move
on
the
secretary
Ich
tat
mein
Möglichstes
und
hab
wohl
übertrieben
I
did
my
best
and
probably
overdid
it
Denn
im
Betrieb,
da
ist
der
Chef
der
erste
Mann
Because
in
the
office,
the
boss
is
the
first
man
Er
rief
mich
zu
sich
und
er
sagte:
"Sie
versteh′n
wohl
He
called
me
in
and
said,
"You
understand,
I
guess
Es
wäre
schrecklich,
wenn
wir
sie
bei
uns
verlier'n
It
would
be
terrible
if
we
were
to
lose
you
here
Ich
weiß
auch
nicht,
wie′s
ohne
sie
hier
weitergeh'n
soll
I
don't
know
how
we'll
manage
without
you
Doch
woll'n
wir
das
ab
nächsten
ersten
mal
probier′n"
But
let's
try
it
again
starting
next
week"
Vielen
Dank
für
die
Blumen
Thank
you
for
the
flowers
Vielen
Dank,
wie
lieb
von
dir
Thank
you,
how
kind
of
you
Manchmal
spielt
das
Leben
mit
dir
gern
Katz
und
Maus
Sometimes
life
likes
to
play
cat
and
mouse
with
you
Immer
wird′s
das
geben,
einer
der
trickst
dich
aus
There
will
always
be
someone
who
tricks
you
Vielen
Dank
für
die
Blumen,
vielen
Dank,
wie
lieb
von
dir
Thank
you
for
the
flowers,
thank
you,
how
kind
of
you
Ich
sah
die
schönste
Frau,
die
jemals
mich
betört
hat
I
saw
the
most
beautiful
woman
who
ever
charmed
me
Und
es
war
richtig
Liebe
auf
den
ersten
Blick
And
it
was
love
at
first
sight
Ich
ahnte,
dass
sie
mich
im
Stillen
schon
erhört
hat
I
suspected
she
had
already
silently
acknowledged
me
Und
dachte:
"Mann,
was
hast
du
wieder
für
ein
Glück"
And
I
thought,
"Man,
you're
so
lucky
again."
Ich
wusste
ganz
genau,
dass
diesmal
alles
klar
war
I
knew
for
sure
that
this
time
everything
was
clear
Sie
schlug
die
Augen
zu
mir
auf
und
sagte
dann:
She
looked
me
in
the
eye
and
said:
"Du
bist
der
schönste
Mann,
der
für
mich
jemals
da
war"
"You're
the
most
beautiful
man
who's
ever
been
here
for
me"
"Ich
heiße
Dieter
und
mit
dir
fang
ich
was
an"
"My
name
is
Dieter
and
I'm
going
to
start
something
with
you."
Vielen
Dank
für
die
Blumen
Thank
you
for
the
flowers
Vielen
Dank,
wie
lieb
von
dir
Thank
you,
how
kind
of
you
Manchmal
spielt
das
Leben
mit
dir
gern
Katz
und
Maus
Sometimes
life
likes
to
play
cat
and
mouse
with
you
Immer
wird's
das
geben,
einer
der
trickst
dich
aus
There
will
always
be
someone
who
tricks
you
Vielen
Dank
für
die
Blumen
Thank
you
for
the
flowers
Vielen
Dank,
wie
lieb
von
dir
Thank
you,
how
kind
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siegfried Rabe, Udo Jürgens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.