Текст и перевод песни Udo Jürgens - Was wäre diese Welt ohne Lieder
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Was
wär'
diese
Welt
ohne
dich?
Каким
был
бы
этот
мир
без
тебя?
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
dich
und
für
mich.
Они
- надежда
для
тебя
и
для
меня.
Das
letzte
Glas
trink'
ich
allein,
Последний
стакан
я
выпью
один,
Das
Fest
es
ist
nun
aus.
Праздник
теперь
закончился.
Die
Freunde
gingen
Друзья
ушли
Und
auch
du
bist
lange
schon
zu
Haus.
И
ты
тоже
давно
уже
дома.
Die
leisen
Lieder
am
Klavier,
Тихие
песни
на
пианино,
Die
niemand
mehr
uns
nimmt,
Которые
никто
больше
не
забирает
у
нас,
Als
Botschaft
schicke
ich
sie
dir,
В
качестве
послания
я
посылаю
ее
тебе,
Verstehst
du
sie
bestimmt.
Ты,
конечно,
понимаешь
их.
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
Dich
und
für
mich.
Они
- надежда
для
тебя
и
для
меня.
Ich
geh'
noch
einmal
in
die
Stadt,
Я
еще
раз
поеду
в
город,
Du
weißt
schon
- das
Café.
Ты
же
знаешь
- кафе.
Ein
Tisch,
der
nur
zwei
Stühle
hat,
Стол,
на
котором
всего
два
стула,
Wo
ich
so
oft
dich
seh'.
Где
я
так
часто
тебя
вижу.
Die
Music-Box
dort
an
der
Wand,
Музыкальная
шкатулка
там,
на
стене,
Im
Lärm
ertrinkt
sie
fast,
В
шуме
она
почти
тонет,
Doch
ich
hab'
gleich
das
Lied
erkannt,
Но
я
сразу
узнал
песню,
Das
du
so
gerne
hast.
Это
то,
что
тебе
так
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Spiecker, Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.