Текст и перевод песни Udo Jürgens - Wärst du nicht du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wärst du nicht du
If You Weren't You
Wärst
du
nicht
du,
If
you
weren't
you,
Wo
fänd′
ich
Ruh.
Where
would
I
find
peace?
Ich
habe
oft
und
oft
geliebt
I've
loved
often
and
oft
Und
stets
gehofft,
daß
es
dich
gibt.
And
always
hoped
that
you'd
exist.
Wärst
du
nicht
du,
If
you
weren't
you,
Sag
mir,
wozu
Tell
me,
what
for
Dreht
mich
mein
Herz
von
Land
zu
Land.
Does
my
heart
lead
me
from
land
to
land?
Es
hat
gesucht
It
searched
Bis
es
dich
fand,
Until
it
found
you,
Mich
lockten
sicher
neue
Sterne
in
die
Ferne,
I'm
sure
new
stars
attracted
me
to
distant
lands,
Wärst
du
nicht
du.
If
it
weren't
for
you.
Wärst
du
nicht
da,
If
you
weren't
here,
So
lieb
und
nah,
So
dear
and
near,
Ich
flöge
noch
als
Vagabund
I'd
still
be
a
vagabond
without
an
aim
Von
Tanz
zu
Tanz,
von
Mund
zu
Mund.
From
dance
to
dance,
from
mouth
to
mouth.
Wärst
du
nicht
da,
If
you
weren't
here,
Nun
weiß
ich
ja,
Now
I
know,
Du
bist
der
Hauch,
You
are
the
breath
Der
mich
beseelt,
That
fills
my
soul,
Bist
die
Erfüllung,
die
mir
fehlt.
The
fulfillment
that
my
life
has
lacked.
Ich
zöge
blind
in
alle
Winde
I
would
wander
blindly
in
all
the
winds
Dich
zu
finden,
wärst
du
nicht
da.
To
find
you,
if
you
weren't
here.
Wärst
du
nicht
die
If
you
weren't
the
one
Von
der
ich
weiß,
Who
I
know
is,
Mein
Glück
ist
hier,
My
happiness
lies
here.
Wärst
du
nicht
die,
If
you
weren't
the
one,
Ich
suchte
immer
weiter
nach
dir.
I'd
always
be
looking
for
you.
Wärst
du
nicht
du,
If
you
weren't
you,
Aufs
neue
schon
im
Nachbarhaus,
You'd
be
in
the
arms
of
another,
Auf
süße
lose
Dinge
aus.
Searching
for
superficial
and
fleeting
things.
Wärst
du
nicht
du,
If
you
weren't
you,
Nun
fand
ich
Ruh,
Now
I've
found
peace,
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen.
I
hold
you
in
my
arms.
Du
schmiegst
dich
an,
so
weich
und
warm,
You
cuddle
up
to
me,
so
soft
and
warm,
Mach'
aus
das
Licht
und
sagtest
du:
You
turn
out
the
light
and
say:
Das
magst
du
nicht,
You
don't
like
it,
Wärst
du
nicht
zu.
If
you
weren't
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eckart Hachfeld, Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.