Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getrampt
oder
mit'm
Moped
То
пешком,
то
на
мопеде,
Oder
schwarz
mit
der
Bahn
То
в
попутках,
без
билета,
Immer
bin
ich
dir
irgendwie
Я
за
тобою
по
пятам
Hinterhergefahren
Следовал
всегда
на
свете
Nein,
damals
hab
ich
kein
Konzert
von
dir
versäumt
Нет,
я
не
пропустил
ни
концерта
твоего,
Und
nachts
konnte
ich
nicht
schlafen
Ночами
я
не
спал
отчаянно,
Oder
wenn,
dann
hab'
ich
von
dir
geträumt
А
если
спал
– то
снилась
ты
мне
вновь
Du
spieltest
Cello
Ты
играла
на
виолончели
In
jedem
Saal
in
unserer
Gegend
В
каждом
зале
нашей
округи,
Ich
saß
immer
in
der
ersten
Reihe
Я
сидел
всегда
в
первом
ряду,
Und
ich
fand
dich
so
erregend
Ты
сводила
меня
с
ума
так
круто
Cello,
du
warst
eine
Göttin
für
mich
Виолончель,
ты
была
для
меня
богиней,
Und
manchmal
sahst
du
mich
an
Порой
бросала
на
меня
взгляд,
Und
ich
dachte:
Mann,
oh,
Mann
И
я
думал:
«О,
Боже
мой!»
Und
dann
war
ich
wieder
völlig
fertig
И
снова
был
полностью
разбит
Ja,
ich
war
ständig
da
und
das
hat
dich
dann
überzeugt
Моя
преданность
в
итоге
тебя
убедила,
Wir
wollten
immer
zusammen
bleiben
Мы
мечтали
быть
вместе
навек,
Und
überhaupt,
mit
dir,
das
war
so
groß
А
чувства
были
так
сильны,
Das
kann
man
ja
gar
nicht
beschreiben
Что
описать
их
просто
нету
слов
Und
heute
wohnst
du
irgendwo
А
теперь
ты
где-то
там,
Und
dein
Cello
steht
im
Keller
Твоя
виолончель
в
подвале,
Komm,
pack
das
Ding
doch
nochmal
aus
Достань
её
ещё
хоть
раз,
Und
spiel
so
schön
wie
früher
Сыграй,
как
в
старые
дня
Cello,
in
jedem
Saal
in
unserer
Gegend
Виолончель,
в
каждом
зале
нашей
округи,
Ich
saß
immer
in
der
ersten
Reihe
Я
сидел
всегда
в
первом
ряду,
Und
ich
fand
dich
so
erregend
Ты
сводила
меня
с
ума
так
круто
Cello,
du
warst
eine
Göttin
für
mich
Виолончель,
ты
была
для
меня
богиней,
Und
manchmal
sahst
du
mich
an
Порой
бросала
на
меня
взгляд,
Und
ich
dachte:
Mann,
oh,
Mann
И
я
думал:
«О,
Боже
мой!»
Und
dann
war
ich
wieder
völlig
fertig
И
снова
был
полностью
разбит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.