Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Cowboy (Live) - перевод текста песни на русский

Cowboy (Live) - Udo Lindenberg перевод на русский




Cowboy (Live)
Ковбой (Живой концерт)
Ich war ein Cowboy, ein Mann wie ein Baum
Я был ковбоем, парень мощный как дуб,
ich ritt die wilden Gäule
Я оседлал диких мустангов,
auf die die Stars sich nicht drauftraun
На которых звезды бы не рискнули.
ich war ein Stuntman, bei Metro-Goldwyn-Müller
Я был каскадером в Метро-Голдвин-Мюллер,
ich kann Ihnen sagen, das war vielleicht
Сказать вам честно это был настоящий
ein Spitzenknüller
Восхитительный трюк.
Im Wilden Weste Pferde testen
На Диком Западе тестировал коней,
jede Menge Larry in Laramy
Множество ковбоев в Ларами
und Buffalo-Bill-Romantik in der Prärie
И романтика Баффало Билла в прерии.
Yippi-ya-yeah ...
Йиппи-я-йех...
Eigentlich bin ich aus Dortmund-Applerbeck
Вообще-то я из Дортмунда-Аплербека,
ich war Steiger in der Zeche "Glückunter"
Шахтером работал на копи "Счастье снизу",
doch ich wollte hoch hinaus und dann bin ich da weg
Но рвался ввысь и покинул родной угол,
und so zog ich nach Hollywood
Так я добрался до Голливуда,
Mel Brooks war mein regisseur
Мел Брукс режиссировал меня,
doch mein Pferd war von der Brauerei
Но мой конь был от пивоваров,
und so kam's zum Malheur
Так и случилась беда.
Das dumme Ding soff öfter mal ne Tasse Bier
Глупая тварь хлебала кружки пива,
und hat mich trunken angestiert
Пьяным взором на меня взирала,
und eines Tages haben wir uns vergaloppiert
И в один день мы понесли галопом
in der Todeswüste
В долину смерти.
Yippy-ya-yeah
Йиппи-я-йех
Und so krochen wir im Zeitlupentempo
Мы ползли словно в замедленной съемке
durch die Sierra Nevada
Через Сьерра-Неваду,
Mein Pferd sagt: Meine Knie
Мой конь сказал: Мои колени
sind schon so weich wie Kaugummi
Уже размякли как жвачка,
das hat doch alles keinen Zweck
Бессмысленно это все,
ich sterbe dir unter den Sporen weg
Под твоими шпорами я издыхаю,
und so mußte ich mein Pferd erschießen
Пришлось застрелить мне коня,
es tat mir so leid, doch es mußte sein
Мне так жаль, но то была необходимость.
yippy-ya-yeah
Йиппи-я-йех
Und ich hör'das Lied vom Tod
А я слышу Песнь Смерти,
Und so schlepp ich mich durch den Wüstensand
Так я бреду сквозь зыбучие пески,
nur ab und zu ein paar Kakteen
Лишь изредка кактусы,
und kein Ende abzusehen
И конца не видать,
Ich will doch noch nicht sterben
Я ж не хочу умирать,
da kichern doch nur die Erben!
Наследники же только захихикают!
Nein Nein neiiiiin
Нет Нет неееет





Авторы: Udo Lindenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.