Текст и перевод песни Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Der Teufel ist los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Teufel ist los
The Devil is Loose
Meine
Freundin
Romi,
ich
liebe
sie
so
My
girlfriend
Romi,
I
love
her
so
'Ne
Love-Story
wie
im
Kino
A
love
story
like
in
the
movies
Wenn
ich
sie
nur
seh',
trommelt
mein
Puls
'n
Samba
When
I
see
her,
my
pulse
drums
a
samba
Mir
kocht
das
Blut,
Caramba!
My
blood
boils,
Caramba!
Es
gibt
nur
ein
Problem
There's
just
one
problem
Das
haben
wir
nun
schon
seit
Jahren
We've
had
it
for
years
now
Der
Satan
ist
in
ihren
Body
eingefahren
The
devil
has
taken
possession
of
her
body
Manchmal
übernehmen
die
Dämonen
die
Regie
Sometimes
the
demons
take
over
the
direction
Dann
gebärdet
sie
sich
in
wilder
Hysterie...
Then
she
behaves
in
wild
hysteria...
Exor:
Grüß
Gott,
ich
bin
der
Exorzist
Exorcist:
Greetings,
I
am
the
exorcist
Daß
du
verfluchet
bist,
heißt
es
That
you
are
cursed,
it
is
said
Ich
bin
beauftragt
im
Namen
I
am
commissioned
in
the
name
Des
Vaters,
des
Sohnes
und
des
Heiligen
Geistes
Of
the
Father,
the
Son
and
the
Holy
Ghost
Udo:
Pack
dein'
Rosenkranz
ein
Udo:
Pack
up
your
rosary
Und
auch
das
Kruzifix,
Exorzist
And
the
crucifix,
exorcist
Nachher
ist
der
Teufel
zwar
raus
Afterwards
the
devil
may
be
gone
Doch
was
nützt
es
But
what
good
is
that
Wenn
mein
Baby
dann
über
'n
Jordan
ist
If
my
baby
then
is
over
the
Jordan
Wir
hatten
früher
mal
'ne
Privataudienz
We
once
had
a
private
audience
Bei
seiner
Hochmerkwürdigen
Totaldekadenz
With
his
Most
Honorable
Total
Decadence
Ich
bat
ihn
um
Hilfe,
errette
mein
Weib!
I
asked
him
for
help,
save
my
wife!
Und
sie
zeigte
ihm
ihren
geschundenen
Leib
And
she
showed
him
her
tormented
body
Da
kriegt
er
nasse
Augen
und
sagt:
He
gets
wet
eyes
and
says:
Ich
mach'
das
sonst
nie
I
never
usually
do
this
Doch
in
diesem
Fall
hätt'
ich
Bock
But
in
this
case
I'd
be
up
for
it
Auf
'ne
Spezialtherapie
For
a
special
therapy
Er
griff
ihr
an
den
Corpus,
He
touched
her
body,
Doch
sein
Meßdiener
sprach:
But
his
acolyte
said:
Paulchen,
du
weißt
doch,
daß
ich
das
nicht
vertrag'!
Paul,
you
know
I
can't
tolerate
that!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.