Текст и перевод песни Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Höllenfahrt (Köln Live Version)
Er
steht
auf
der
Bühne
Он
стоит
на
сцене
Und
sie
nannten
ihn
Rock
'n'
Roll-Raubtier
И
они
назвали
его
рок-н-ролльным
хищником
Und
er
hat
ja
auch
die
Leopardenhose
an
И
он
тоже
надел
леопардовые
штаны
Was
er
säuft
und
schluckt
und
raucht
Что
он
пьет,
глотает
и
курит
Wieviel
Bräute
er
verbraucht
Сколько
невест
он
потребляет
Steht
in
jeder
Zeitung
drin
Написано
в
каждой
газете
Und
heute
ist
er
hier
И
сегодня
он
здесь
Doch
er
ist
so
'ne
Art
Traum-Dompteur
Но
он
такой
домоправитель
мечты
Und
das
Spot-Light
erhitzt
ihn
sehr
И
Spot-Light
нагревается
очень
сильно
его
Und
er
gibt
sich
die
Peitsche
И
он
дает
себе
кнут
Und
sie
fressen
ihn
auf
И
они
съедают
его
Jeden
Tag
ein
bißchen
mehr
Каждый
день
немного
больше
Er
brannte
wie
ein
Feuerwerk
Он
горел,
как
фейерверк
Das
glitzert
und
funkelt
und
knallt
Это
блестит,
сверкает
и
хлопает
Zwischen
Suff
und
Drogen
ist
er
abgestürzt
Между
пьяном
угаре
наркотиков
и
он
разбился
Er
war
erst
32
Jahre
alt
Ему
было
всего
32
года
Im
Autobahn-Hotel
wacht
ein
Typ
morgens
auf
В
отеле
на
шоссе
парень
просыпается
утром
Und
neben
ihm
liegt
dieser
schreckliche
Monster-Kater
А
рядом
с
ним
лежит
этот
ужасный
монстр
с
похмелья
Und
dann
geht
das
Telefon
А
потом
телефон
уходит
Und
die
Presse
wartet
schon
И
пресса
уже
ждет
Auf
'nen
neuen
Skandal
На
новый
скандал
Oder
irgend
so
'n
Kommerztheater
Или
какой-нибудь
коммерческий
театр
Sie
verkaufen
seinen
Kopf
und
seine
Gefühle
Вы
продаете
его
голову
и
чувства
Täglich
Stück
für
Stück
Ежедневно
по
частям
Doch
was
nützt
ihm
das
Konto
Но
какая
ему
польза
от
счета
Er
fühlt
sich
allein
Он
чувствует
себя
одиноким
Und
was
er
gibt,
kriegt
er
nie
zurück
И
то,
что
он
дает,
он
никогда
не
получит
обратно
Er
brannte
wie
ein
Feuerwerk
Он
горел,
как
фейерверк
Das
glitzert
und
funkelt
und
knallt
Это
блестит,
сверкает
и
хлопает
Zwischen
Suff
und
Drogen
ist
er
abgestürzt
Между
пьяном
угаре
наркотиков
и
он
разбился
Er
war
erst
32
Jahre
alt
Ему
было
всего
32
года
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Kretschmer, Udo Lindenberg, Ulla Meinecke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.