Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch die schweren Zeiten (I'll Carry You) [feat. Angus & Julia Stone] [MTV Unplugged 2]
Durch die schweren Zeiten (Ich trag' dich) [mit Angus & Julia Stone] [MTV Unplugged 2]
Es
geht
nicht
immer
geradeaus
Es
geht
nicht
immer
geradeaus
Manchmal
geht
es
auch
nach
unten
Manchmal
geht
es
auch
nach
unten
Und
das
wonach
du
suchst
Und
das
wonach
du
suchst
Hast
du
noch
immer
nicht
gefunden
Hast
du
noch
immer
nicht
gefunden
Die
Jahre
ziehen
im
Flug
an
dir
vorbei
Die
Jahre
ziehen
im
Flug
an
dir
vorbei
Die
Last
auf
deinen
Schultern,
schwer
wie
Blei
Die
Last
auf
deinen
Schultern,
schwer
wie
Blei
Jeden
Morgen
stehst
du
auf
Jeden
Morgen
stehst
du
auf
Und
kippst
den
Kaffee
runter
Und
kippst
den
Kaffee
runter
Deine
Träume
aufgebraucht
Deine
Träume
aufgebraucht
Und
du
glaubst
nicht
mehr
an
Wunder
Und
du
glaubst
nicht
mehr
an
Wunder
Mit
Vollgas
knapp
am
Glück
vorbeigerauscht
Mit
Vollgas
knapp
am
Glück
vorbeigerauscht
Was
dich
runterzieht
Was
dich
runterzieht
Ey,
ich
zieh′
dich
wieder
rauf
Ey,
ich
zieh′
dich
wieder
rauf
Ich
trag'
dich
durch
Ich
trag'
dich
durch
Die
schweren
Zeiten
Die
schweren
Zeiten
So
wie
ein
Schatten
So
wie
ein
Schatten
Werd′
ich
dich
begleiten
Werd′
ich
dich
begleiten
Ich
werd'
dich
begleiten
Ich
werd'
dich
begleiten
Denn
es
ist
nie
zu
spät
Denn
es
ist
nie
zu
spät
Um
nochmal
durchzustarten
Um
nochmal
durchzustarten
Weil
hinter
all
den
schwarzen
Wolken
Weil
hinter
all
den
schwarzen
Wolken
Wieder
gute
Zeiten
warten
Wieder
gute
Zeiten
warten
There
isn't
always
straight
ahead
Es
geht
nicht
immer
geradeaus
On
a
big
wide
open
highway
Auf
einem
großen,
weiten,
offenen
Weg
Sometimes
things
instead
Manchmal
gehen
die
Dinge
stattdessen
Just
keep
going
sideways
Immer
nur
seitwärts
While
you
hde
some
other
plans
in
mind
Während
du
ganz
andere
Pläne
im
Sinn
hattest
Years
flew
by
and
they
got
left
behind
Die
Jahre
verflogen
und
sie
blieben
zurück
I′ll
carry
you
Ich
trag'
dich
When
trouble
hits
you
Wenn
Schwierigkeiten
dich
treffen
Like
your
own
shadow
Wie
dein
eigener
Schatten
I′m
always
with
you
Bin
ich
immer
bei
dir
I'm
always
with
you
Ich
bin
immer
bei
dir
And
if
you
lose
your
way
Und
wenn
du
deinen
Weg
verlierst
Or
feel
the
power
fading
Oder
spürst,
wie
die
Kraft
schwindet
Just
look
on
the
horizon
Schau
einfach
zum
Horizont
Better
days
are
waiting
Bessere
Tage
warten
dort
Better
days
are
waiting
Bessere
Tage
warten
dort
As
long
as
we′re
together
Solange
wir
zusammen
sind
We'll
keep
shining
through
Werden
wir
weiter
leuchten
An
good
and
bad
times
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
In
all
that
I
would
do
Bei
allem,
was
ich
tun
werde
I′ll
carry
you
Ich
trag'
dich
When
trouble
hits
you
Wenn
Schwierigkeiten
dich
treffen
Like
your
own
shadow
Wie
dein
eigener
Schatten
I'm
always
with
you
Bin
ich
immer
bei
dir
I′m
always
with
you
Ich
bin
immer
bei
dir
And
if
you
lose
your
way
Und
wenn
du
deinen
Weg
verlierst
And
feel
the
power
fading
Und
spürst,
wie
die
Kraft
schwindet
Just
just
look
on
the
horizon
Schau
nur,
schau
zum
Horizont
Better
days
are
waiting
Bessere
Tage
warten
dort
Better
days
are
waiting
Bessere
Tage
warten
dort
Better
days
are
waiting
Bessere
Tage
warten
dort
Julia,
Angus
Julia,
Angus
Yeah,
thank
you
so
much
Ja,
vielen
Dank
Pleased
to
see
you
again
Schön,
euch
wiederzusehen
We're
all
over
the
world
Wir
sind
überall
auf
der
Welt
Australia,
here
again
Australien,
wieder
hier
Thank
you
so
much,
yeah
Vielen
Dank,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Gallop, Alexander Zuckowski, Simon Triebel, Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.