Текст и перевод песни Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Ratten - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratten - Remastered
Rats - Remastered
Wo
die
gelben
Wolken
ziehen
Where
the
yellow
clouds
drift
by,
wo
die
Giftfabriken
blühen
where
the
poison
factories
thrive,
wo
das
Wasser
schwarz
ist
wie
die
Nacht
where
the
water's
black
as
night,
wo
man
uns
langsam
fertig
macht
...
where
they're
slowly
killing
us,
my
love
...
Sie
haben
uns
den
Dschungel
geklaut
They
stole
the
jungle
from
us,
dear,
den
Himmel
verpestet
polluted
the
sky,
die
Flüsse
versaut
fouled
the
rivers,
die
wälzen
sich
als
stinkender
Brei
which
now
roll
as
stinking
sludge
am
zugepflasterten
Strand
vorbei
past
the
paved-over
shore
Und
wir
sind
die
Ratten
And
we
are
the
rats
in
eurem
Schatten
in
your
shadow
ihr
großen
Tiere,
ihr
Killervampiere
you
big
animals,
you
killer
vampires
Da,
wo
selbst
ein
Django
flennt
Where
even
a
Django
cries,
sweetheart,
weil
Schwefel
in
den
Augen
brennt
because
sulfur
burns
in
his
eyes
die
Luft
voll
Ätze
und
Monoxyd
the
air
full
of
acid
and
monoxide
und
man
die
Sonne
nicht
mehr
sieht
...
and
you
can't
see
the
sun
anymore
...
Zwischen
Oder
oder
Weser
Between
Oder
or
Weser,
my
love,
Rhein,
Main,
Eibe
oder
Neiße
Rhine,
Main,
Elbe
or
Neisse
da
wollen
wir
klares
Wasser
sehen
there
we
want
to
see
clear
water
und
nicht
diese
Blubber-Scheiße
and
not
this
bubbling
shit
Ja,
sind
wir
denn
Ratten
Yes,
are
we
rats
then,
darling?
in
eurem
Schatten
in
your
shadow
ihr
großen
Tiere,
ihr
Killervampiere
you
big
animals,
you
killer
vampires
Ihr
Vampiere!
Ihr
Menschenfresser!
Ihr
Blutsauger!
You
vampires!
You
cannibals!
You
bloodsuckers!
Wo
gelbe
Wolken
ziehen
Where
yellow
clouds
drift
wo
Giftfabriken
blühen
where
poison
factories
bloom
der
saure
Regen
niedergeht
the
acid
rain
falls
down
da,
wo
bald
der
Wind
sich
dreht
where
the
wind
will
soon
turn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Brown, Udo Lindenberg, George Lynch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.