Текст и перевод песни Udo Lindenberg feat. Dorkas Kiefer - Und trotzdem lieb ich Dich so sehr - Live
Und trotzdem lieb ich Dich so sehr - Live
And Yet I Love You So Much - Live
Du
bist
ne
alte
Schlampe
guck
dich
doch
an
You're
an
old
slut,
look
at
yourself
Du
glaubst
doch
nicht,
daß
ich
darauf
noch
kann
You
don't
think
I
can
still
do
that,
do
you?
Keine
Schminke
mehr,
die
Haare
kreuz
und
quer
No
more
makeup,
your
hair
is
all
over
the
place
Du
machst
dich
nur
noch
richtig
schön,
You
only
make
yourself
look
good
Um
mit
den
anderen
loszugehen
To
go
out
with
the
others
Das
mußt
Du
grade
sagen,
du
alte
Pfeife
You
must
be
joking,
you
old
fool
Du
stinkst
nur
noch
nach
Schnaps
und
nicht
nach
Seife
You
only
smell
like
booze,
not
like
soap
Und
auch
im
Bett
ist
tote
Hose,
schlaffer
kann
es
wohl
nicht
sein
And
in
bed
there's
nothing
going
on
anymore,
it
can't
be
more
limp
Entweder
steht
er
dir
nach
innen
oder
beim
Sex,
da
pennst
du
ein
Either
it
sticks
out
of
you
or
you
fall
asleep
during
sex
Und
trotzdem
lieb
ich
dich
so
sehr,
And
yet
I
love
you
so
much,
So
wie
der
Wind
das
weite
Meer
Like
the
wind
loves
the
vast
sea
Ich
wühl
dich
auf,
ich
küsse
dich,
I
stir
you
up,
I
kiss
you,
Die
Wellen
schlagen
über
mich
The
waves
crash
over
me
So
wie
die
Brandung
und
der
Strand,
Like
the
surf
and
the
beach,
Die
Flut
schießt
in
den
heißen
Sand
The
tide
rushes
into
the
hot
sand
Und
jede
Ebbe
geht
vorbei,
And
every
ebb
passes,
Nach
jedem
Winter
kommt
der
Mai
After
every
winter
comes
May
Wir
haben
uns
früher
vor
Lachen
fast
verbogen
We
used
to
laugh
so
hard
we
almost
doubled
over
Ja,
haben
wir
heute
denn
Schweigegeld
bezogen?
Have
we
been
paid
hush
money
today?
So
öde
und
so
blöde,
die
ganze
Zeit
So
boring
and
so
stupid,
all
the
time
Alle
Tage
sind
gleich
lang,
jedoch
verschieden
breit
All
days
are
the
same
length,
but
vary
in
width
Du
alte
Zicke,
laß
mich
endlich
mal
in
Ruh
You
old
bitch,
leave
me
alone
for
once
Ja,
ich
weiß,
seit
Jahren
drehst
du
hinter
mir
die
Zahnpastatube
zu
Yes,
I
know
you've
been
closing
the
toothpaste
tube
behind
me
for
years
Und
dann
kommst
Du
oft
nach
Hause,
aus
der
Hose
hängt
das
Hemd
And
then
you
often
come
home
with
your
shirt
hanging
out
of
your
pants
Weiße
Flecken,
weiche
Knie
und
jetzt
gehst
du
mir
auch
noch
fremd...
White
spots,
weak
knees,
and
now
you're
cheating
on
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg, Jean Jacques Kravetz, Pascal Kravetz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.