Рипербан 2011 (Как оно есть) (MTV Unplugged) [Guido Craveiro Reggae Remix Radio Version]
Ich komm herum
- hab viel gesehn
Я много где бывал
- много чего видел
Istanbul
- New York
- Athen
Стамбул
- Нью-Йорк
- Афины
Doch überall bin ich 'n bißchen traurig
Но везде мне немного грустно, милая.
Auch in Rio im Abendwind
Даже в Рио, на вечернем ветру
In jedem Arm ein schönes Kind
В каждой руке по красивому ребенку
Immer bin ich irgendwie so traurig
Мне всегда почему-то грустно.
Oder in München, in so 'nem Doofbräuhaus
Или в Мюнхене, в каком-нибудь дурацком пивном ресторане
Frag ich mich leicht bedröhnt: wo bin ich bloß zuhaus?!
Слегка под хмельком я спрашиваю себя: где же мой дом?!
Ich stehe cool in Venezia
Я круто стою в Венеции
Mit 'nem drink in Harry's Bar
С напитком в Harry's Bar
Und wieder bin ich irgendwie so traurig
И снова мне почему-то грустно.
In 'ner lauen Nacht in Kairo
Теплой ночью в Каире
Küß ich die Töchter des Pharao
Я целую дочерей фараона
Und bin trotzdem irgendwie so traurig
И все равно почему-то грущу.
Ich höre Opern in Bayreuth
Я слушаю оперы в Байройте
Da fehlt mir eine Kleinigkeit
Мне чего-то немного не хватает
Und irgendwie bin ich wieder so traurig
И почему-то мне снова грустно.
Ich weiß nicht, warum ich nicht so richtig happy bin
Я не знаю, почему я не совсем счастлив
Und nach 'ner Weile kommt's mir wieder in den Sinn
И через некоторое время я снова вспоминаю
Da gibt es so 'nen Boulevard
Есть такой бульвар
Die große Freiheit auch ganz nah
Большая свобода тоже совсем рядом
Und ich weiß, mich zieht's zum Kiez
И я знаю, меня тянет на Киц
Reeperbahn
- ich komm an
Рипербан
- я прибываю
Du geile Meile, auf die ich kann
Ты, чертовски привлекательная миля, на которую я могу положиться
Reeperbahn
- alles klar
Рипербан
- все понятно
Du alte Gangsterbraut, jetzt bin ich wieder da
Ты, старая бандитская невеста, теперь я снова здесь
Davidswache
- Schmidts
- Docks
- Chicago
- Café Keese Top Ten
- Salmob
- Freiheit 36
- Tropical Brazil La Paloma
- Mary Lan's
- Herbertstrasse
- Prinzenbar Grünspan
- Klimbim
- wo ist der neue Starclub?
Давидсвахе
- Шмидтс
- Доки
- Чикаго
- Кафе Кезе Топ Тен
- Салмоб
- Фрайхайт 36
- Тропикал Бразил Ла Палома
- Мэри Лэнс
- Хербертштрассе
- Принценбар Грюнсパン
- Климбим
- где новый Старклуб?
Ob im Underground von Wien
Будь то в венском андеграунде
Fesche Mädels auf den Knien
Шикарные девчонки на коленях
Überall bin ich 'n bißchen traurig
Мне везде немного грустно.
Oder sogar im Himalaja
Или даже в Гималаях
Der Erleuchtung schon so nah
Так близко к просветлению
Immer bin ich irgendwie so traurig
Мне всегда почему-то грустно.
Ich weiß nicht, warum ich nicht so richtig happy bin
Я не знаю, почему я не совсем счастлив
Und nach 'ner Weile kommt's mir wieder in den Sinn
И через некоторое время я снова вспоминаю
Da gibt es so 'nen Boulevard
Есть такой бульвар
Die große Freiheit auch ganz nah
Большая свобода тоже совсем рядом
Und ich weiß, mich zieht's zum Kiez
И я знаю, меня тянет на Киц
Reeperbahn
- ich komm an Du geile Meile, auf die ich kann
Рипербан
- я прибываю. Ты, чертовски привлекательная миля, на которую я могу положиться
Reeperbahn
- alles klar Du alte Gangsterbraut, jetzt bin ich wieder da
Рипербан
- все понятно. Ты, старая бандитская невеста, теперь я снова здесь
Reeperbahn
- ich komm an
Рипербан
- я прибываю
Du geile Meile, auf die ich kann
Ты, чертовски привлекательная миля, на которую я могу положиться
Bist auferstanden aus all dem Siff
Воскресшая из всей этой грязи
Jetzt legen wir wieder an mit unser'm Schiff
Теперь мы снова пришвартовываем наш корабль
Reeperbahn
- alte Braut
Рипербан
- старая невеста
So'n Comeback hätt' ich dir gar nicht zugetraut
Такого возвращения я от тебя не ожидал
Reeperbahn
- egal was war Du alte Gangsterbraut, jetzt biste wieder da
Рипербан
- неважно, что было. Ты, старая бандитская невеста, теперь ты снова здесь
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.