Текст и перевод песни Udo Lindenberg feat. Stefanie Kloß - Der Deal (Live 2008)
Der Deal (Live 2008)
The Deal (Live 2008)
Man
ist
komplett
cool
You
are
completely
cool
Man
denkt
digital
You
think
digitally
Das
Herz
ist
aus
Eisen
Your
heart
is
made
of
iron
Und
die
Nerven
sind
aus
Stahl
And
your
nerves
are
made
of
steel
Man
ist
in
Sachen
Liebe
In
matters
of
love
Nicht
interessiert
und
ganz
immun
You
are
not
interested
and
completely
immune
Man
wird
besonders
süße
Sachen
Anything
particularly
sweet
Natürlich
niemals
tun
Of
course,
you
would
never
do
Wir
haben
einen
Deal
We
have
a
deal
Ich
lieb
dich
nur
ein
bisschen
aber
nicht
zu
viel
I
love
you
only
a
little
but
not
too
much
Richtige
Liebe
ist,
sein
wir
mal
ehrlich
Real
love
is,
let's
be
honest
Richtige
Liebe
ist
viel
zu
gefährlich
Real
love
is
much
too
dangerous
Nein
das
Große
das
wir
haben
No,
the
great
thing
we
have
Das
setzen
wir
nicht
auf's
Spiel
We
are
not
going
to
risk
it
Darum
lieb
ich
dich
nur
ein
bisschen
aber
nie
zu
viel
That's
why
I
love
you
only
a
little
but
never
too
much
Du
gehst
mir
You
drive
me
Am
Arsch
vorbei
Up
the
wall
Obwohl's
auch
gut
ist
Even
though
it's
good
Denn
manchmal
Because
sometimes
Machst
du's
mir
schwer
You
make
it
hard
for
me
Dann
gibt
es
auch
bei
mir
Then
even
I
Keine
Gegenwehr
mehr
Have
no
more
resistance
Fast
so
als
ob
ich
dich
schon
immer
kannte
Almost
as
though
I've
always
known
you
Sind
wir
wie
zwei
Seelenverwandte
We
are
like
two
soulmates
Doch
keinen
Grund
den
Verstand
zu
verliern
But
no
reason
to
lose
our
minds
Und
dabei
Kopf
und
Kragen
zu
riskiern
And
risk
our
lives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Stolle, Andreas Nowak, Udo Lindenberg, Stefanie Kloss, Joerg Sander, Johannes Stolle, Sandi Strmljan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.