Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, wenn ich down bin [feat. Helen Schneider] - Live - Remastered
Детка, когда мне хреново [при участии Хелен Шнайдер] - Концертная запись - Ремастеринг
Baby,
wenn
ich
down
bin
Детка,
когда
мне
хреново,
Und
ich
fühl
mich
schwach
И
я
чувствую
себя
слабым,
Dann
machst
du
mich
mit
deiner
Power
Ты
своей
энергией
Wieder
stark
und
wach
Делаешь
меня
снова
сильным
и
бодрым.
Wenn
ich
mal
ins
Schleudern
komme
Когда
меня
заносит,
Bist
du
da
und
hältst
mich
fest
Ты
рядом
и
держишь
меня
крепко.
Du
bist
die
eine,
die
mich
niemals
Ты
та,
кто
никогда
Die
mich
niemals
hängen
lässt
Кто
никогда
не
бросит
меня.
Oder
wenn
ich
durchdreh
Или
когда
я
схожу
с
ума,
Die
letzten
Scheine
auf
den
Tresen
hau
Последние
деньги
на
баре
трачу,
Drei
Tage
nicht
nach
Hause
komm
Три
дня
домой
не
прихожу
Und
hab
was
mit
ner
andern
Frau
И
провожу
время
с
другой.
Dann
bist
du
wie
ne
Schwester
Ты
как
сестра,
Die
auch
solche
Flips
versteht
Которая
понимает
такие
закидоны,
Die
dafür
sorgt
Которая
заботится
о
том,
Dass
es
mit
uns
beiden
trotzdem
weitergeht
Чтобы
мы
с
тобой
всё
равно
были
вместе.
Yes,
we've
seen
the
good
times
Да,
мы
видели
хорошие
времена
And
the
bad
times
too
И
плохие
тоже.
There
where
cold
and
windy
roads
to
go
Были
холодные
и
ветреные
дороги,
But
each
time
the
sun
keeps
shining
through
Но
каждый
раз
сквозь
них
светило
солнце.
I
stood
by
you
through
thick
and
thin
Я
был
рядом
с
тобой
в
горе
и
радости,
And
I'm
standing
by
you
still
И
я
всё
ещё
рядом
с
тобой,
Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
Yes,
I
love
you
- I
always
will
Да,
я
люблю
тебя,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.