Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Bel Ami - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bel Ami - Live
Милый друг - Концертная запись
Ein
kleines
Liedchen
geht
von
Mund
zu
Mund
Небольшая
песенка
идет
из
уст
в
уста,
Es
ist
beliebt
Она
популярна,
Und
das
hat
seinen
Grund
И
на
то
есть
причина,
Denn
es
besingt
den
Liebling
vieler
Damen
Ведь
она
воспевает
любимца
многих
дам,
Die
ihm
zuliebe
fielen
aus
dem
Rahmen.
Которые
ради
него
теряли
голову.
Gott
Amor
selber
hat
es
komponiert
Сам
бог
Амур
ее
сочинил,
Hat
er
den
schönen
Frauen
dediziert
Прекрасным
женщинам
посвятил,
Und
weil′s
bezaubernd
klingt
und
süß
И
потому
что
она
чарующе
звучит
и
сладка,
Singt
man
in
ganz
Paris:
Поют
во
всем
Париже:
Du
hast
Glück
bei
den
Frau'n
Тебе
везет
с
женщинами,
So
viel
Glück
bei
den
Frau′n
Так
везет
с
женщинами,
Bist
nicht
schön
Ты
некрасив,
Doch
charmant
Но
обаятелен,
Bist
nicht
klug
Ты
не
умен,
Doch
sehr
galant
Но
очень
галантен,
Bist
kein
Held
Ты
не
герой,
Nur
ein
Mann
Просто
мужчина,
Der
gefällt.
Который
нравится.
Du
verliebst
jeden
Tag
dich
auf's
neu
Ты
влюбляешься
каждый
день
заново,
Alle
küßt
du
und
bleibst
keiner
treu.
Всех
целуешь
и
никому
не
верен.
Doch
die
Frau
Но
женщину,
Die
dich
liebt
Которая
тебя
любит,
Machst
du
glücklich
wie
noch
nie
-
Ты
делаешь
счастливой
как
никогда
-
Bel
ami!
Bel
ami!
Bel
ami!
Милый
друг!
Милый
друг!
Милый
друг!
Ich
kenne
einen
netten
jungen
Mann
Я
знаю
одного
приятного
молодого
человека,
Der
gar
nichts
ist
Который
из
себя
ничего
не
представляет
Und
nichts
Besond'res
kann
И
ничего
особенного
не
умеет,
Und
den
die
Damen
dennoch
heiß
verehren
- wie
sie
ihn
begehren!
И
которого
дамы,
тем
не
менее,
горячо
обожают
- как
же
они
его
желают!
Er
macht
die
andern
männer
ganz
nervös
Он
заставляет
других
мужчин
нервничать
Mit
seiner
tollen
chronique
scandaleuse
Своей
потрясающей
скандальной
хроникой,
Er
nimmt
die
Frauen
wie
er
will
Он
берет
женщин,
как
хочет,
Bei
ihm
hält
jede
still.
Перед
ним
каждая
молчит.
Du
hast
Glück
bei
den
Frau′n
Тебе
везет
с
женщинами,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mackeben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.