Udo Lindenberg - Commander Superfinger - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Commander Superfinger




Commander Superfinger
Commander Superfinger
Mit dem Galaxi-Taxi aus der fernen Dimension
From a distant dimension in a Galactic Taxi,
Kam der Computerexperte - der Digitalspion
Came the computing whiz - a digital spy,
Er sagt: Bei euch da unten läuft was falsch
He says: Something's up on your planet down there,
Mit eurer Heckmecktektektechnologie
With your messy-messy-messy technology,
Nachher beherrscht sie euch und nicht Ihr sie...!
Now it controls you, not the other way around...!
Commander Superfinger - Commander Superfinger
Commander Superfinger - Commander Superfinger
Es ist auf eurer Erde für alle alles da
On your Earth, there's enough for everyone -
Ihr müßt es nur anders verteilen, dann wär doch
You just need to distribute it differently, then it would be
Wirklich alles klar
Really all good,
Und schon macht er sich gesagt, getan
And immediately he goes, said and done,
An die Computer der Banken und Börsen ran
Straight to the computers of the banks and exchanges,
Legt seinen langen Finger auf die Sensoren drauf
Puts his long finger on the sensors,
Und löst erstmal locker alle Konten auf
And first of all, easily unlocks all accounts,
Die ganze Kohle überweist er - hin und her - kreuz und quer
He transfers all the money - back and forth - crisscross,
Und ganz viel Geld in die Dritte, Vierte oder Fünfte Welt
And a lot of money to the Third, Fourth or Fifth World
Commander Superfinger - Commander Superfinger
Commander Superfinger - Commander Superfinger
Und nun schleicht er sich als Spion
And now he sneaks in as a spy,
In den Kreml und dann ins Pentagon
First into the Kremlin, then into the Pentagon,
Mit einem Knips an den Chips, mit 'nem Trick an den Daten
With a flick of the chips, with a trick of the data,
Und die Scheiß-Raketen können niemals starten
And the damn rockets can never launch,
Sie fahren Stück für Stück
They slowly but surely drive back
In die Sperrmüllgarage zurück
Into the garbage garage,
Sie verschrotten sich von selber und zwar im Nu
They scrap themselves in no time,
Und die Militärschweine gucken fassungslos zu
And the military pigs just stare in disbelief
Superfinger tickt an die Raster, vertauscht mal kurz die Daten
Superfinger taps the screen, briefly swaps the data,
Er mischt der Welt erstmal neue Karten
He reshuffles the cards for the world
Commander Superfinger
Commander Superfinger
Und die großen Tiere dieser Welt sagen: Naninanunanü...
And the bigwigs of this world say: What the hell...
Shit... jetzt läuft ja hier wohl gar nichts mehr - rien ne va plus
Shit... now nothing works here anymore - rien ne va plus
Ein wenig später geht der Eliminator
A little later, the Eliminator,
Im BKA an den Karteikasten ran
In the Federal Criminal Police Office, goes to the filing cabinet,
Und überprüft die Akte von Ede Schlimmermann
And checks the file on Eddie Badman,
Und dann bei Zastermann und Sohn stoppt er die totale Automation
And then stops total automation at Moneyman and Son
Alles schreit: Geil, geil, geil, was hier passiert
Everyone screams: Cool, cool, cool, what's happening here
Jetzt wird hier keiner mehr wegrationalisiert!
Now no one will be rationalized away!
Commander Superfinger
Commander Superfinger
Dreht die tollsten Dinger mit dem magischen Finger
Does the coolest things with his magic finger
Commander Superfinger
Commander Superfinger
(Und wenn er nicht kommt, der Commander, wat 'n dann?)
(And if he doesn't come, the Commander, what then?)





Авторы: Udo Lindenberg, Olaf Kuebler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.