Текст и перевод песни Udo Lindenberg - D-471 81 61
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Mann
ist
zweifellos
rätselhaft
und
dubios
Этот
мужчина,
без
сомнения,
загадочен
и
подозрителен,
Er
betreibt
das
Werk
des
Teufels
und
sät
die
schmutzige
Saat
des
Zweifels
Он
вершит
дела
дьявола
и
сеет
грязные
семена
сомнения.
Verfassungsrechtlich
ist
er
schwierig
С
конституционной
точки
зрения
он
сложен,
Und
hygienisch
äußerst
schmierig
А
с
гигиенической
— крайне
неопрятен.
Guckt
ihn
euch
an,
wie
der
schon
rumläuft
Взгляни
на
него,
как
он
расхаживает,
Und
literweise
Bier
und
Rum
säuft
И
литрами
пиво
и
ром
хлещет.
Kriegt
'ne
Menge
Geld
dafür,
daß
er
noch
nicht
mal
singen
kann
(krächz-krächz)
Получает
кучу
денег
за
то,
что
даже
петь
не
умеет
(кар-кар).
Besitzt
die
Frechheit,
unverschämt
- nimmt
die
Kohle
auch
noch
an
Обладает
наглостью,
бесстыжий
— ещё
и
деньги
берёт.
Macht
die
ganze
Heimat
mies,
Всю
страну
позорит,
Schickt
dem
Kreml
reichlich
Kies
Кремлю
деньжат
подкидывает.
Und
vom
Rest,
da
kauft
er
sich
А
на
остаток
покупает
себе
Einen
Sahara-Wüstenstrich
Кусок
пустыни
Сахара.
In
der
Sahara
- was
baut
er
sich
da
В
Сахаре
— что
он
там
строит?
'Ne
Rollschuhbahn
aus
purem
Gold,
damit
sein
Rollschuh
besser
rollt
Роллердром
из
чистого
золота,
чтобы
его
ролики
лучше
катились.
Zieht
den
Hut
immer
ganz
tief
runter
Натягивает
шляпу
на
самые
глаза,
Hat
vielleicht
'ne
Knarre
drunter
Может,
пушку
под
ней
прячет.
Ist
ein
übler
Wehrzersetzer
Злостный
разлагатель
обороны,
Moskaugesteuerter
Friedenshetzer
Подконтрольный
Москве
подстрекатель
мира.
Dieser
Kerl
ist
doch
eklig
Этот
парень
такой
противный,
Diese
strähnigen
Fetthaare
Эти
сальные,
слипшиеся
волосы.
Nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет.
Meine
Tochter
hatte
neulich
Poster
an
der
Wand
У
моей
дочери
недавно
на
стене
висели
его
плакаты,
Da
hab
ich
gesagt
runter,
runter,
runter
Так
я
сказал:
долой,
долой,
долой!
Verbieten
sollte
man
sowas!
Запретить
надо
такое!
Eltern
warnen
ihre
Töchter
Родители
предупреждают
своих
дочерей,
Denn
man
weiß,
mit
jeder
möcht'
er
(diese
Sau-Sau-Sau)
Ведь
известно,
что
с
каждой
он
хочет
(эта
свинья-свинья-свинья).
Doch
sie
warnen
auch
ihre
Söhne
Но
они
предупреждают
и
своих
сыновей,
Denn
er
findet
die
Söhne
auch
nicht
öhne
(arrogant
und
cool
- völlig
schwul)
Ведь
он
и
сыновей
не
прочь
(высокомерный
и
крутой
— совсем
голубой).
Doch
wie
man
hört,
kann
er
nicht
bumsen
Но,
как
слышно,
он
не
может
заниматься
любовью,
Wenn
in
New
York
die
Aktien
plumpsen
Когда
в
Нью-Йорке
акции
падают.
Er
fängt
erst
wieder
an
zu
geigen
Он
снова
начинает
играть,
Wenn
die
Kurse
wieder
steigen
Только
когда
курсы
снова
растут.
Wo
legt
er
sein
Vermögen
an
Куда
он
вкладывает
своё
состояние?
Bei
der
Hochzinsbank
vom
Vatikan
В
банк
Ватикана
с
высокими
процентами.
Der
schickt
doch
'n
paar
Millionen
Он
же
отправляет
миллионы
An
staatsfeindliche
Organisationen
Антиправительственным
организациям.
Pfui,
wahrscheinlich
nimmt
der
auch
noch
Hasch
Тьфу,
наверняка
он
ещё
и
гашиш
курит.
Oder
drückt
der?
Или
колется?
Das
weiß
ich
nicht
so
genau
Этого
я
точно
не
знаю,
Weil
ich
öffentliche
Toiletten
überhaupt
nicht
benutze
Потому
что
я
общественными
туалетами
вообще
не
пользуюсь.
Hat
die
Nase
tief
im
Schnee
Зарылся
носом
в
снег,
Grüßt
Leute
von
der
DKP
Здоровается
с
людьми
из
ГКП.
Er
blamiert
ganz
Deutschland!
Он
позорит
всю
Германию!
Fährt
bekifft
mit
Wolfgang
Neuss
durch
Ost-Bedin
im
Pink
Rolls
Royce
Ездит
обкуренный
с
Вольфгангом
Нойсом
по
Восточному
Бедину
в
розовом
Роллс-Ройсе.
Sagt:
Weißte,
ich
bin
neben
Kohl
Deutschlands
größtes
Sex-Idol
Говорит:
«Знаешь,
я,
после
Коля,
главный
секс-символ
Германии».
Er
schickt
mit
teueren
Nasa-Sonden
seine
Schweine-Texte
und
Hieroglyphen
Он
отправляет
дорогими
зондами
НАСА
свои
свинячьи
тексты
и
иероглифы
Zu
den
fernen
Space-Bewohnern
zum
philosophischen
Überprüfen
Далеким
космическим
жителям
для
философской
проверки.
Und
das
Letzte:
Unglaublich!
benennt'ne
ganze
Stadt
nach
sich
И
последнее:
невероятно!
Называет
целый
город
своим
именем.
Im
Allgäu
besitzt
er
mit
J.
R.
Flick
'ne
Käsefabrik
В
Альгой
у
него
с
Й.
Р.
Фликом
сырный
завод.
Ekelhaft,
widerlich,
wann
schickt
man
in
den
Osten
Dich
Отвратительно,
мерзко,
когда
же
тебя
отправят
на
Восток?
Sagt
die
Wahrheit
ungeniert,
ist
am
Arsche
tätowiert
Говорит
правду
без
стеснения,
на
заднице
у
него
татуировка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Voxx, Joy Rider, Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.