Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Daniel's Zeitmaschine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel's Zeitmaschine
Daniel's Time Machine
Neulich
traf
ich
Daniel
Düsentrieb:
The
other
day,
I
met
Daniel
Düsentrieb:
Guten
Tag,
ach,
kommen
sie
doch
mal
mit
in
mein
Labor!
"Good
day,
oh,
do
come
with
me
into
my
laboratory!"
Und
da
führte
er
mir
voller
Erfinderstolz
And
there,
full
of
inventive
pride,
he
showed
me
Die
neue
Zeitmaschine
vor
The
new
time
machine
Er
sagt:
hier
ist
der
Knopf
für
die
Zukunft
He
said:"Here
is
the
button
for
the
future
Und
da
der
Hebel
für
Vergangenheit
And
that's
the
lever
for
the
past
Mit
diesem
Apparat
flippst
du
sehr
akkurat
With
this
gadget,
you'll
flip
very
accurately
In
jede
gewünschte
Zeit
Into
any
desired
time
Daniel,
oh
Daniel,
laß
uns
starten,
und
zwar
schnell
Daniel,
oh
Daniel,
let's
take
off,
and
quickly
Ich
möchte
mal
zurück
ins
Neandertal
I'd
like
to
go
back
to
the
Neandertal
Oder
laß
uns
nach
Utopia
fahren,
mal
gucken
was
da
so
los
ist
Or
let's
go
to
Utopia,
to
see
what's
going
on
there
Mal
gucken,
was
so
passiert
in
ein
paar
hundert
Jahren
Let's
see
what
will
happen
in
a
few
hundred
years
So
flogen
Düsentrieb
und
ich
erst
mal
in
die
Zukunft
So
Düsentrieb
and
I
first
flew
into
the
future
Direkt
ins
Jahr
3010
Straight
into
the
year
3010
Da
schlichen
die
Menschen
dumpf
und
öde
There
the
people
crept
around
In
der
Gegend
umher,
und
ihr
Blick
war
blöde
In
the
area
dull
and
dreary,
and
their
gaze
was
silly
Und
in
ihren
Ohren
Maschinen-
und
Raketengedröhn
And
in
their
ears,
the
roar
of
machines
and
rockets
Sie
schluckten
brav
ihr
Rauscholin
They
swallowed
their
Rauscholin
Das
bekamen
sie
täglich
vom
Roboterregime
They
got
it
daily
from
the
robot
regime
Ja,
gut
geschluckt
am
Morgen
- und
ein
Tag
ohne
Sorgen
Yes,
swallowed
well
in
the
morning
- and
a
day
without
worries
Und
abends
ging
man
ins
Automatenbordell
And
in
the
evening,
they
went
to
the
automatic
brothel
Da
wurde
gebumst,
und
zwar
maschinell
There
they
screwed,
and
it
was
mechanical
Die
Damen
hatten
schöne
Glatzen
The
ladies
had
beautiful
bald
heads
Doch
man
kam
an
diese
Ladies
nicht
ran
But
you
couldn't
get
near
these
ladies
Denn
sie
schlossen
sich
ja
lieber
an
den
Lustcomputer
an
For
they
preferred
to
connect
to
the
pleasure
computer
Und
so
fuhren
wir
wieder
nach
Hause
And
so
we
drove
back
home
Zurück
in
die
Gegenwart
Back
into
the
present
Und
da
war
ich
gerade
'n
Pop-Star
And
there
I
was
just
a
pop
star
Doch
der
Job
war
mir
zu
hart...
But
the
job
was
too
hard
for
me...
Oh
Daniel,
oh
Daniel,
laß
uns
abhauen,
und
zwar
schnell
Oh
Daniel,
oh
Daniel,
let's
get
out
of
here,
and
quickly
Er
sagte:
Gebongt,
die
Zeitmaschine
ist
startklar!
He
said:"I
agree,
the
time
machine
is
ready
to
go!"
Bring
mich
zurück
in
die
Vergangenheit
Take
me
back
to
the
past
Mal
gucken,
was
da
los
ist
Let's
see
what's
going
on
there
Wir
checken
jetzt
mal
aus,
was
früher
so
war...
We're
going
to
check
out
what
it
was
like
back
then...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg, Michael Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.