Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Göttin sei Dank - Live aus Timmendorf 2016 [Bonustitel]
Ey
als
Gott
dich
schuf
Эй,
когда
Бог
создал
тебя
War
er
verdammt
gut
drauf
Был
ли
он
чертовски
хорош
в
этом
Und
er
setzt
der
Schöpfung
erstmal
die
Krone
auf
И
он
впервые
возлагает
венец
на
творение
Ey
du
bist
die
Frau
Эй,
ты
женщина
Bei
der
mich
prompt
В
котором
я
быстро
Erstmal
die
Ohnmacht,
die
Ohnmacht
überkommt.
Сначала
обморок,
переходящий
в
бессилие.
Und
dann
geh
ich
zu
Boden,
А
потом
я
падаю
на
землю,
Was
selten
passiert
-
что
случается
редко
-
Dann
hast
du
mich
mit
deinen
Küssen
reanimiert.
Тогда
ты
реанимировал
меня
своими
поцелуями.
Ich
bin
doch
eigentlich
Atheist
В
конце
концов,
я
на
самом
деле
атеист
Du
hast
mich
gläubig
geküsst!
Ты
поцеловал
меня
с
верой!
Du
bist
meine
Göttin
Ты
моя
богиня
Vom
Himmel
gesandte
Komplizenbraut.
Невеста-сообщница,
посланная
с
небес.
Du
bist
meine
Göttin,
Ты
моя
богиня,
Die
mich
aus
meinen
grünen
Socken
raushaut.
Которая
вытаскивает
меня
из
моих
зеленых
носков.
Göttin
sei
Dank!
Слава
Богине!
Ich
spreche
deinen
Namen
aus
wie
ein
Gebet
Я
произношу
твое
имя,
как
молитву,
Du
bist
ein
Himmelskörper
wie's
geiler
nicht
geht.
Ты
такое
небесное
тело,
что
с
ума
сойти
невозможно.
Ich
bin
ja
so
geflasht,
voll
fasziniert,
Я
так
вспыхнул,
полностью
заинтригованный,
James
Bond
würde
sagen:
gut
geschüttelt
- ich
bin
schwer
berührt.
что
Джеймс
Бонд
сказал
бы:
хорошо
встряхнулся
- я
тронут
до
глубины
души.
Ich
bin
voll
fasziniert!
Я
полностью
заинтригован!
Du
bist
meine
Göttin,
Ты
моя
богиня,
Vom
Himmel
gesandte
Komplizenbraut.
невеста-сообщница,
посланная
с
небес.
Du
bist
meine
Göttin,
Ты
моя
богиня,
Die
mich
aus
meinen
grünen
Socken
raushaut!
Которая
вытаскивает
меня
из
моих
зеленых
носков!
Göttin
sei
Dank!
Слава
Богине!
Du
bist
meine
Göttin,
Ты
моя
богиня,
Mein
schönster
Rock'n'Roll
und
mein
schärfster
Punk.
Мой
самый
красивый
рок-н-ролл
и
мой
самый
острый
панк.
Du
bist
meine
Göttin,
Ты
моя
богиня,
Du
und
ich
- mehr
geht
nich!
ты
и
я
- больше
ничего
не
может
быть!
Göttin
sei
Dank!
Слава
Богине!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Menzel, Udo Lindenberg, Frank Gerber, Jem Peter Seifert, Beatrice Reszat, Andreas Herbig, Joerg Sander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.