Udo Lindenberg - Mein Ding - Radio Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Mein Ding - Radio Version




Mein Ding - Radio Version
My Thing - Radio Version
Als ich noch ein junger Mann war
When I was a young man
Saß ich locker irgendwann da
I sat somewhere relaxed
Auf der Wiese vor'm Hotel Kempinski
On the lawn in front of the Hotel Kempinski
Trommelstöcke in der Tasche
Drumsticks in my pocket
In der Hand ne Cognacflasche
A bottle of cognac in my hand
Und ein Autogramm von Klaus Kinski
And an autograph from Klaus Kinski
Guckte hoch auf's weiße Schloss
Looked up at the white castle
Oder malochen bei Blohm & Voss
Or work at Blohm & Voss
Nee irgendwie, das war doch klar
No, somehow, that was clear
Irgendwann da wohn ich da
One day I'll live there
In der Präsidentensuite
In the presidential suite
Wos nicht reinregnet und nicht zieht
Where it doesn't rain in and doesn't draft
Und was bestell ich dann?
And what will I order then?
Dosenbier und Kaviar
Canned beer and caviar
Und ich mach mein Ding
And I do my thing
Egal was die anderen sagen
No matter what the others say
Ich geh meinen Weg
I go my way
Ob gerade ob schräg, das ist egal
Whether straight or crooked, that doesn't matter
Ich mach mein ding
I do my thing
Egal was die anderen labern
No matter what the others babble
Was die Schwachmaten einem so raten
What the idiots advise you
Das ist egal
That doesn't matter
Ich mach mein Ding
I do my thing
Und jetzt kommst du aus der Provinz
And now you come from the provinces
Und wenn auch jeder sagt du spinnst
And even if everyone says you're crazy
Du wirst es genauso bringen
You'll do it the same way
Machst auf die charmante Art
You do it in a charming way
Mal elastisch, Manchmal hart
Sometimes elastic, sometimes hard
Manchmal musst du das Glück auch zwingen
Sometimes you have to force luck
Später spricht dann Wilhelm Wieben
Wilhelm Wieben will speak later
Er ist sich immer treu geblieben
He has always remained true to himself
Die Mode kam die Mode geht
Fashion came and fashion went
Man war immer noch der King
You were always the king
Ja, du machst dein Ding
Yes, you do your thing
Egal was die ander'n sagen
No matter what the others say
Du gehst deinen Weg
You go your way
Ob geradeaus schräg
Whether straight or crooked
Das is doch egal
That doesn't matter
Du machst dein Ding
You do your thing
Egal was die ander'n labern
No matter what the others babble
Was die Schwachmaten einem so raten
What the idiots advise you
Das ist egal
That doesn't matter
Ja, ich mach mein Ding
Yes, I do my thing
Egal was die ander'n labern
No matter what the others say
Was die Schwachmaten einem so raten
What the idiots advise you
Das ist egal
That doesn't matter
Ja ich mach mein Ding
Yes, I do my thing
Ja, das ist es!
Yes, that's it!





Авторы: Udo Lindenberg, Sandi Anton Strmljan, (de 1) Joerg Sander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.