Mädchen - Udo Lindenbergперевод на русский




Mädchen
Девушки
Es gibt Frauen, auf die ich überhaupt nicht kann
Есть женщины, которые меня совсем не привлекают:
Fräulein Eitel, Mademoiselle Plastik
Мисс Высокомерие, Мадемуазель Пластик
Das ist die Sorte, guck sie dir an
Вот такие вот экземпляры, ты только посмотри на них:
Immer nur schön sein ist ihr Hauptinteresse
Быть красивыми вот их главный интерес,
Sie schmieren sich reichlich Farbe in die Visage
Они накладывают на лицо тонны косметики,
Und am Wochenende gehen sie dann
А на выходных отправляются
In den 'Club Adrett'
В «Клуб Благородных»,
Da lassen sie sich bestaunen und sind auch sehr kokett
Где выставляют себя напоказ, кокетничая напропалую.
Und Mr. Schniegelmann, der gute Sprüche kann
А какой-нибудь Мистер Сладкоречивый,
Der macht sie an
Весь такой умеющий пустить пыль в глаза,
Der lädt sie erst in sein schönes Auto ein
Сначала приглашает их прокатиться на своей красивой машине,
Und später in sein Bett
А потом к себе в постель.
Sie beziehen ihre Bildung aus den Modemagazinen
Свои познания они черпают из модных журналов
Und leidenschaftlich wandern
И страстно кочуют
Sie von einer Boutique zur anderen
Из одного бутика в другой.
Viel mehr tun sie nicht, so vertrödeln sie ihr Dasein
Ничем другим они не занимаются, вот так и прожигают свою жизнь.
Und ich find' das ganz schön traurig
И мне это кажется очень печальным.
Und ich fass mir an den Kopf
Я хватаюсь за голову
Und ich sag' mir: das darf doch nicht wahr sein sein!
И говорю себе: «Не может быть, чтобы это было правдой!»
Es gibt Frauen, die ich sehr gerne mag
Есть женщины, которые мне очень нравятся,
Die trifft man leider nicht jeden Tag
Но их, к сожалению, встретишь не каждый день.
Die tragen keine Maske, sind an Mode nicht interessiert
Они не носят масок, их не интересует мода.
Die finden es viel bedeutender
Гораздо важнее для них,
Dass es im Kopf funktioniert
Чтобы в голове всё работало как надо.
Die sind aktiv und kreativ, die machen reichlich Action
Они активны и креативны, они постоянно в движении,
Die spielen Gitarre in 'ner Band und singen:
Играют на гитаре в группе и поют:
I can't get no satisfaction
«I can't get no satisfaction».
Die dreschen auf die Trommeln, dass es nur so kracht
Они колотят в барабаны так, что те вот-вот развалятся.
Und wenn ein Spießer kommt und meint
И если какой-нибудь ханжа подойдет и скажет,
Das wär' nichts für Mädchen
Что это не женское дело,
Dann wird nur laut gelacht!
Они лишь громко рассмеются!
Das fängt doch schon an
Всё это начинается
Mit diesen anerzogenen Rollen
С этих навязанных ролей:
Dass kleine Mädchen nicht im Dreck spielen
Что маленькие девочки не должны играть в грязи
Und sich nicht hauen
И драться,
Und kleine Jungs nicht heulen sollen
А маленькие мальчики плакать.
Wir schmeißen diese Unterschiede einfach über Bord
Мы просто выбрасываем эти различия за борт.
Bis auf den, dass die Jungs
За исключением того, что у парней
Ein U-Boot in der Hose haben
Есть подводная лодка в штанах,
Und die Ladies einen Fjord...!
А у дам фьорд...!





Авторы: Thomas Kretschmer, Udo Lindenberg

Udo Lindenberg - Udo Lindenberg - Original Album Collection (1971-1977)
Альбом Udo Lindenberg - Original Album Collection (1971-1977)
дата релиза
20-09-2013

1   Good Life City
2   It Is Allright Again
3   We've Had Our Time
4   Paradise Now
5   Stardance
6   We Could Be Friends
7   The Children of Your Children Won't Even Know Your Name
8   Daumen im Wind
9   Meer der Träume
10   Biochemon
11   Hoch im Norden
12   In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
13   Die Kinder deiner Kinder
14   Alkoholmädchen
15   Alles klar auf der Andrea Doria
16   Boogie-Woogie-Mädchen
17   Nichts haut einen Seemann um
18   Ganz Egal
19   Mädchen aus Ost-Berlin (Wir wollen doch einfach nur zusammen sein)
20   Dr. Chicago
21   Cello
22   Er wollte nach London
23   Tief im Süden (Bonus Track)
24   Rock' n' Roll Band (Bonus Track)
25   Jonny Controlletti
26   Honky Tonky Show
27   Leider nur ein Vakuum
28   Rudi Ratlos
29   Bitte keine Love-Story
30   Gerhard Gösebrecht
31   Riskante Spiele
32   Cowboy-Rocker
33   Nostalgie Club
34   Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt
35   Glitzerknabe
36   Candy Jane (Bonus Track)
37   Der Dirigent
38   Votan Wahnwitz
39   Daniel's Zeitmaschine
40   Da war so viel los
41   Der Malocher
42   Guten Tag, Herr Filmproduzent
43   Elli Pyrelli
44   Das kann man ja auch mal so sehen
45   Jack
46   Reggae Meggi
47   Nina
48   Wenn ich 64 bin
49   Radio Song
50   Mädchen
51   Liliputaner Manege
52   Liliputaner Felix
53   Ich träume oft davon ein Segelboot zu klau'n (Bonus Track)
54   Emanuel Flippmann und die randale Söhne (Remastered)
55   Rätselhaftes Bielefeld (Remastered)
56   Satellit City Fighter (Remastered)
57   Der Teufel ist los (Remastered)
58   Sister King Kong (Remastered)
59   Jenny (Remastered)
60   Meine erste Liebe (Remastered)
61   Rock 'N' Roll Arena in Jena (Remastered)
62   Riki Masorati (Remastered)
63   Schneewittchen (Remastered)
64   Der sizilianische Werwolf (Remastered)
65   Fliesenlied (Remastered)
66   Teddi (Remastered)
67   Sie ist 40 (Remastered)
68   Cowboy (Remastered)
69   Flipper (Remastered)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.