Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Nicht einfach nur mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht einfach nur mon amour
Not Just My Love
Ich
singe
dir
ein
Liebeslied,
I
sing
you
a
love
song,
So
daß
es
dir
die
Schuhe
auszieht.
That
will
knock
your
socks
off.
So
hab
ich
mir
das
vorgestellt,
doch
es
ist
schwer.
That's
how
I
imagined
it,
but
it's
hard.
Es
sollte
keine
Schnulze
sein,
It
shouldn't
be
a
kitschy
tune,
Bloß
keine
süßen
Geigen
rein.
Just
no
sweet
violins.
Nein,
richtig
klar
und
auch
mit
Stil,
No,
really
clear
and
stylish,
Und
ohne
Kitsch,
nur
was
ich
echt
für
dich
fühl.
And
without
any
kitsch,
just
what
I
really
feel
for
you.
Ganz
speziell
für
dich,
weil
ich
dich
doch
so
lieb.
Especially
for
you,
because
I
love
you
so
much.
Der
schönste
Lovesong,
den
es
weltweit
gibt.
The
most
beautiful
love
song
in
the
world.
Seit
Stunden
häng
ich
am
Klavier
For
hours
I'm
sitting
at
the
piano
Und
texte
rum
und
komponier.
And
I'm
writing
lyrics
and
composing.
Schieb
die
Akkorde
hin
und
her,
wie
kann
ich's
dir
am
Schönsten
singen?
Moving
the
chords
back
and
forth,
how
can
I
sing
it
to
you
most
beautifully?
Nicht
einfach
nur
mit
mon
Amour,
Not
just
with
my
love,
Ti
amo
oder
I
love
you,
nein,
ganz
besonders
soll
es
sein,
Ti
amo
or
I
love
you,
no,
it
should
be
really
special,
Denn
ganz
besonders
bist
auch
du.
Because
you
are
also
very
special.
Die
nächste
Strophe
sollte
dann
rührend
und
romantisch
sein.
The
next
verse
should
be
touching
and
romantic.
Da
sollte
kinomäßig
das
große
Schicksal
rein.
That's
where
the
great
destiny
should
come
in
like
in
the
movies.
Dann
hätt
ich
noch
erwähnt,
daß
du
die
Frau
des
Jahrhunderts
bist,
Then
I
would
have
mentioned
that
you
are
the
woman
of
the
century,
Und
jegliche
Beschreibung
völlig
And
any
description
Untertrieben
ist.
Is
completely
understated.
Ja,
so
wars
geplant,
denn
ich
hab
dich
doch
so
lieb.
Yes,
that
was
the
plan,
because
I
love
you
so
much.
Der
größte
Lovesong,
den
es
im
Universum
gibt.
The
biggest
love
song
in
the
universe.
Seit
Stunden
häng
ich
am
Klavier...
For
hours,
I'm
hanging
on
the
piano...
Komm,
Baby,
bitte
lach
jetzt
nicht,
Come
on,
baby,
please
don't
laugh,
Komm,
Baby,
besser,
küsse
mich.
Come
on,
baby,
better,
kiss
me.
Es
tut
mir
wirklich
sehr,
sehr
leid,
I'm
really,
really
sorry,
Ich
hoffe,
du
verzeihst
I
hope
you'll
forgive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Lindenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.