Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow - Live 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow - Live 2008




Sonderzug nach Pankow - Live 2008
Special Train to Pankow - Live 2008
Entschuldigen Sie, ist das der Sonderzug nach Pankow
Excuse me, is this the special train to Pankow
Ich muß mal eben dahin, mal eben nach Ost-Berlin
I have to get there, to East Berlin
Ich muß da was klären, mit eurem Oberindianer
I have to sort something out with your chief there
Ich bin ein Jodeltalent, und ich will da spielen mit 'ner Band
I'm a talented yodeler and I want to play with a band
Ich hab'n Fläschchen Cognac mit und das schmeckt sehr lecker
I have a little bottle of cognac and it tastes delicious
Das schlürf' ich dann ganz locker mit dem Erich Honecker
I'll have a sip with Erich Honecker
Und ich sag: Ey, Honey, ich sing' für wenig Money
And I'll say: Darling, I'll sing for a little money
Im Republik-Palast, wenn ihr mich lasst
In the Palace of the Republic, if you let me
All die ganzen Schlageraffen dürfen da singen
All the pop stars get to sing there
Dürfen ihren ganzen Schrott zum Vortrage bringen
They get to perform all their rubbish
Nur der kleine Udo - nur der kleine Udo
But little Udo, little Udo
Der darf das nicht - und das verstehn wir nicht
He's not allowed and we don't understand why
Ich weiß genau, ich habe furchtbar viele Freunde
I know I have an awful lot of friends
In der DDR und stündlich werden es mehr
In the GDR and every hour there are more
Och, Erich ey, bist Du denn wirklich so ein sturer Schrat
Oh, Erich, are you really such a stubborn old goat
Warum lässt Du mich nicht singen im Arbeiter- und Bauernstaat?
Why won't you let me sing in the workers' and peasants' state?
Ist das der Sonderzug nach Pankow?
Is this the special train to Pankow?
Ich hab'n Fläschchen Cognac mit und das schmeckt sehr lecker ...
I have a little bottle of cognac and it tastes delicious…
Honey, ich glaub', Du bist doch eigentlich auch ganz locker
Darling, I think you're actually quite easy-going
Ich weiß, tief in dir drin, bist Du eigentlich auch'n Rocker
I know deep down you're a rocker at heart
Du ziehst dir doch heimlich auch gerne mal die Lederjacke an
Don't you sometimes secretly put on your leather jacket
Und schließt Dich ein auf'm Klo und hörst West-Radio
And lock yourself in the toilet to listen to West German radio
Hallo, Erich, kannst' mich hören
Hello, Erich, can you hear me
Hallolöchen - Hallo
Hello - Hello
Hallo, Honey, kannst' mich hören
Hello, darling, can you hear me
Hallo Halli, Halli Hallo
Hello Hello, Hello
Joddelido
Yodelay-hee-hoo
(Genosse Erich, im übrigen hat der Oberste Sowjet nichts gegen ein Gastspiel von Herrn Lindenberg in der DDR)
(Comrade Erich, by the way, the Supreme Soviet has no objection to Mr. Lindenberg making a guest appearance in the GDR)





Авторы: Harry Warren, Mack Gordon, Udo Lindenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.