Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow - Live 2008 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow - Live 2008




Sonderzug nach Pankow - Live 2008
Спецпоезд в Панков - Концерт 2008
Entschuldigen Sie, ist das der Sonderzug nach Pankow
Простите, это спецпоезд в Панков?
Ich muß mal eben dahin, mal eben nach Ost-Berlin
Мне нужно туда смотаться, быстренько в Восточный Берлин.
Ich muß da was klären, mit eurem Oberindianer
Мне нужно кое-что прояснить с вашим главным индейцем.
Ich bin ein Jodeltalent, und ich will da spielen mit 'ner Band
Я талантливый йодельник, и хочу там сыграть со своей группой.
Ich hab'n Fläschchen Cognac mit und das schmeckt sehr lecker
У меня с собой бутылочка коньяка, а он очень вкусный.
Das schlürf' ich dann ganz locker mit dem Erich Honecker
Я его не спеша выпью с Эрихом Хонеккером.
Und ich sag: Ey, Honey, ich sing' für wenig Money
И скажу: "Эй, милый, я спою за небольшие деньги"
Im Republik-Palast, wenn ihr mich lasst
Во Дворце Республики, если вы меня пустите.
All die ganzen Schlageraffen dürfen da singen
Все эти эстрадные обезьяны могут там петь,
Dürfen ihren ganzen Schrott zum Vortrage bringen
Могут нести всю свою чушь.
Nur der kleine Udo - nur der kleine Udo
Только маленький Удо - только маленький Удо
Der darf das nicht - und das verstehn wir nicht
Не может, и мы этого не понимаем.
Ich weiß genau, ich habe furchtbar viele Freunde
Я точно знаю, у меня ужасно много друзей
In der DDR und stündlich werden es mehr
В ГДР, и с каждым часом их становится больше.
Och, Erich ey, bist Du denn wirklich so ein sturer Schrat
Ах, Эрих, ну ты же не такой упрямый старый хрыч?
Warum lässt Du mich nicht singen im Arbeiter- und Bauernstaat?
Почему ты не позволяешь мне петь в рабоче-крестьянском государстве?
Ist das der Sonderzug nach Pankow?
Это спецпоезд в Панков?
Ich hab'n Fläschchen Cognac mit und das schmeckt sehr lecker ...
У меня с собой бутылочка коньяка, а он очень вкусный ...
Honey, ich glaub', Du bist doch eigentlich auch ganz locker
Милый, я думаю, ты на самом деле тоже довольно безбашенный.
Ich weiß, tief in dir drin, bist Du eigentlich auch'n Rocker
Я знаю, глубоко внутри ты тоже рокер.
Du ziehst dir doch heimlich auch gerne mal die Lederjacke an
Ты ведь тоже тайком любишь надевать кожаную куртку
Und schließt Dich ein auf'm Klo und hörst West-Radio
И запираешься в туалете и слушаешь западное радио.
Hallo, Erich, kannst' mich hören
Привет, Эрих, ты меня слышишь?
Hallolöchen - Hallo
Приветик - Привет.
Hallo, Honey, kannst' mich hören
Привет, милый, ты меня слышишь?
Hallo Halli, Halli Hallo
Привет, привет, привет.
Joddelido
Йодль-ди-до.
(Genosse Erich, im übrigen hat der Oberste Sowjet nichts gegen ein Gastspiel von Herrn Lindenberg in der DDR)
(Товарищ Эрих, кстати, Верховный Совет не против гастролей господина Линденберга в ГДР)





Авторы: Harry Warren, Mack Gordon, Udo Lindenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.