Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Sympathie für den Teufel (Sympathy For the Devil) [Remastered]
Erlauben
Sie,
dass
ich
mich
vorstell'
Позвольте
мне
представиться'
Ich
bin
ein
Mann
von
Welt
und
Stil
Я
человек
мира
и
стиля
Ich
gehe
um
seit
einer
Ewigkeit
Я
хожу
вокруг
целую
вечность,
Raube
Seelen,
kenne
kein
Gefühl
грабя
души,
не
зная
никаких
чувств,
Ich
war
da,
als
Jesus
voller
Zweifel
war
Я
был
там,
когда
Иисус
был
полон
сомнений
Und
er
rief
in
seiner
Qual
И
он
закричал
в
своей
агонии.
Und
als
Pilatus
sich
die
Hände
wusch
И
когда
Пилат
умыл
руки
Erfüllte
sich
sein
Schicksal
Исполнилась
ли
его
судьба
Angenehm,
erraten
Sie
wer
ich
bin?
Приятно,
угадайте,
кто
я?
Was
Sie
irritiert
ist
mein
Handeln
ohne
Sinn
Что
их
раздражает,
так
это
мои
бессмысленные
действия
Ich
schlich
herum
in
St.
Petersburg
Я
бродил
по
Петербургу,
An
jenem
Oktobertag
В
тот
октябрьский
день
Riss
den
Zar
von
seinem
Thron
Свергни
царя
с
его
трона
Anastasia
schrie
und
unterlag
Анастасия
закричала
и
уступила
In
vielen
Kriegen
war
ich
Panzergeneral
Во
многих
войнах
я
был
генералом-танкистом
Und
machte
aus
der
Welt
ein
blutiges
Tal
И
превратил
мир
в
кровавую
долину,
Angenehm,
erraten
Sie,
wer
ich
bin?
Приятно,
вы
догадываетесь,
кто
я
такой?
Was
Sie
irritiert
ist
mein
Handeln
ohne
Sinn
Что
их
раздражает,
так
это
мои
бессмысленные
действия
Ich
lachte
laut,
weil
die
Lügner
regier'n
Я
громко
рассмеялся,
потому
что
лжецы
правят
Sie
schaffen
Götzen,
für
die
ganze
Völker
krepier'n
Они
создают
идолов,
для
которых
целые
народы
создают
Ich
hab'gebrüllt,
wer
hat
die
Kennedys
gekillt
Я
кричал,
кто
убил
Кеннеди
Waren
es
denn
eigentlich
nicht
du
und
ich?
Разве
на
самом
деле
это
были
не
мы
с
тобой?
So
erlauben
Sie,
daß
ich
mich
vorstell'
Итак,
вы
позволите
мне
представиться
Ich
bin
ein
Mann
von
Welt
und
Stil
Я
человек
мира
и
стиля
Für
Sänger
leg
ich
Fallen
Для
певцов
я
падаю
Sie
sterben
in
kalten
Musikhallen
Они
умирают
в
холодных
мюзик-холлах
So
wie
der
Frömmste
fallen
kann
Так
же,
как
самый
благочестивый
может
упасть
Und
jeder
Sünder
heilig
ist
И
каждый
грешник
свят,
Nenn
du
mich
Engel
Luzifer
Ты
называешь
меня
ангелом
Люцифером
Weil
man
den
wahren
Namen
zu
oft
vergisst
Потому
что
ты
слишком
часто
забываешь
свое
настоящее
имя
So
hab
Respekt,
wenn
Du
mich
triffst
Так
что
прояви
уважение,
когда
встретишь
меня
Mach's
mit
Sympathie
und
Verstand
Делайте
это
с
сочувствием
и
умом
Und
zeige
mir,
wie
höflich
du
bist
И
покажи
мне,
насколько
ты
вежлив
Oder
ich
hab
deine
Seele
in
der
Hand
Или
я
держу
твою
душу
в
своих
руках.
Angenehm,
erraten
Sie,
wer
ich
bin?
Приятно,
вы
догадываетесь,
кто
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: horst königstein, keith richards, udo lindenberg (german lyrics), german lyrics by udo lindenberg, horst königstein (german lyrics), mick jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.