Udo Lindenberg - Was hat die Zeit mit uns gemacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Was hat die Zeit mit uns gemacht




Was hat die Zeit mit uns gemacht
Что время с нами сделало
Der Winter kommt, der erste Schnee, der fällt
Зима приходит, первый снег падает
Auf unser heißes Herz, das hab ich nicht bestellt
На наше горячее сердце, я этого не заказывал
Polare Zeiten nahen, das ist nicht meine Welt
Полярные времена приближаются, это не мой мир
Auf dieser Autobahn lass uns nicht weiterfahren
По этой автостраде давай не будем ехать дальше
Die letzte Ausfahrt hier, ey komm, die nehmen wir
Последний съезд здесь, эй, давай, свернем на него
Da ist die letzte Bar, ist der letzte Drink
Там последний бар, последний глоток
Vor der Grenze da
Перед границей
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Was ist denn bloß aus uns geworden?
Что же с нами стало?
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
Ледяной ветер гонит нас на север
In so ein Land wo weit und breit
В такую страну, где повсюду
Nichts ist als Schweigen oder Streit
Нет ничего, кроме молчания или ссор
Da will ich nicht hin, das macht mich kaputt
Я не хочу туда, это меня разрушит
Der Himmel über uns, früher war der blau
Небо над нами, раньше было голубым
Heut stehen Fabriken da, sie produzieren grau
Теперь там стоят фабрики, они производят серость
Nur noch die Farbe Grau
Только серый цвет
Ich kann es nicht mehr sehen
Я больше не могу на это смотреть
Ey, tu mir das nicht an, ich krieg ja so 'nen Hals
Эй, не делай этого со мной, у меня просто ком в горле
Egal was ich auch sag, alles verstehst du falsch
Что бы я ни говорил, ты все понимаешь неправильно
Dabei möcht ich so gern
А мне так хочется
Wir sind doch beide vom selben Stern
Ведь мы оба с одной звезды
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Was ist denn bloß aus uns geworden?
Что же с нами стало?
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
Ледяной ветер гонит нас на север
In so ein Land wo weit und breit
В такую страну, где повсюду
Nichts ist als Schweigen oder Streit
Нет ничего, кроме молчания или ссор
Da will ich nicht hin, das macht mich kaputt
Я не хочу туда, это меня разрушит
Da will ich nicht hin
Я не хочу туда
Das macht mich kaputt
Это меня разрушит
Ich lieb dich immer noch
Я все еще люблю тебя
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Das kann doch echt nicht unser Ding sein
Это же не может быть нашим путем
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Den ganzen Blues zieh ich mir nicht rein
Весь этот блюз я не вынесу
Wir sind doch nicht so wie die andern
Мы же не такие, как другие
Die sich mal lieben und dann weiterwandern
Которые любят друг друга, а потом идут дальше
Ey, das weißt du doch
Эй, ты же знаешь
Ich lieb dich immer noch
Я все еще люблю тебя
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что время с нами сделало?
Was haben wir beide falsch gemacht?
Что мы оба сделали не так?
Ich lieb dich immer noch
Я все еще люблю тебя
Haben unsre Liebe umgebracht
Убили нашу любовь
Ich lieb dich immer noch
Я все еще люблю тебя





Авторы: Udo Lindenberg, Simon Triebel, Arezu Weitholz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.