Uffie - First Love - перевод текста песни на немецкий

First Love - Uffieперевод на немецкий




First Love
Erste Liebe
You'll have to say
Du wirst sagen müssen
You were the section of my magazine
Du warst der Teil meines Magazins
You blew my mind like noone of the human kind
Du hast mich umgehauen wie kein anderer Mensch
You were the only one i could ever speak
Du warst der Einzige, mit dem ich je sprechen konnte
This secret language between us and the sheets
Diese geheime Sprache zwischen uns und den Laken
You made my mind and body so hot
Du hast meinen Geist und Körper so heiß gemacht
You sent this wild child into a lady by night
Du hast dieses wilde Kind nachts in eine Dame verwandelt
And when i met you long ago I was so alone
Und als ich dich vor langer Zeit traf, war ich so allein
My heart was beating so fast I had to write this song
Mein Herz schlug so schnell, ich musste dieses Lied schreiben
And it goes
Und es geht so
You make me feel so beautiful
Du gibst mir das Gefühl, so wunderschön zu sein
It's like the sun is always shining when you are in control
Es ist, als ob die Sonne immer scheint, wenn du die Kontrolle hast
You are my Mr. Mystery and
Du bist mein Mr. Mystery und
There's no way I can explain the way that you make me feel
Es gibt keine Möglichkeit, wie ich erklären kann, wie du mich fühlen lässt
**
**
Late night lovin' on your balcony
Spätabendliches Liebesspiel auf deinem Balkon
I'm feelin lovely at the knees * who thought* that would be me
Ich fühle mich schwach in den Knien * wer hätte gedacht * das wäre ich
You lift me up to where I wanna be
Du hebst mich dorthin, wo ich sein möchte
You make everything so clear I can finally see
Du machst alles so klar, ich kann endlich sehen
You are the one that I always thinkin' bout
Du bist derjenige, an den ich immer denke
My first love that I made this song about
Meine erste Liebe, über die ich dieses Lied gemacht habe
You know me well and you always make me feel
Du kennst mich gut und gibst mir immer das Gefühl
Like i'm the one and I know your love is real
Als wäre ich die Eine, und ich weiß, deine Liebe ist echt
I love it when you whisper in my ear
Ich liebe es, wenn du mir ins Ohr flüsterst
You say the *sweetest* things that I wanted to hear
Du sagst die *süßesten* Dinge, die ich hören wollte
I never thought I could feel this way
Ich hätte nie gedacht, dass ich so fühlen könnte
And when I leave you in the morning I think of you all day
Und wenn ich dich am Morgen verlasse, denke ich den ganzen Tag an dich
I feel so peaceful after we make love
Ich fühle mich so friedlich, nachdem wir uns geliebt haben
I'll lay with you forever just like the sweetest *joint*
Ich werde für immer bei dir liegen, wie das süßeste *Band*
And the whole worlds around us stops and stares
Und die ganze Welt um uns herum hält an und starrt
It feels so good to fall asleep knowing that you are there
Es fühlt sich so gut an einzuschlafen, wissend, dass du da bist
Come on
Komm schon
You make me feel so beautiful
Du gibst mir das Gefühl, so wunderschön zu sein
It's like the sun is always shining when you are in control
Es ist, als ob die Sonne immer scheint, wenn du die Kontrolle hast
You are my Mr. Mystery and
Du bist mein Mr. Mystery und
There's no way I can explain the way that you make me feel
Es gibt keine Möglichkeit, wie ich erklären kann, wie du mich fühlen lässt
And when you left me out this day
Und als du mich an diesem Tag verlassen hast
I though you will come back anyway
Dachte ich, du würdest sowieso zurückkommen
Ya don't?, ya don't?, ya don't?
Tust du nicht?, Tust du nicht?, Tust du nicht?
But that's ok I ain't gonna fall
Aber das ist okay, ich werde nicht fallen
I gotta get up and roll thats the way you want it
Ich muss aufstehen und weitermachen, so willst du es
And I won't help it
Und ich kann nichts dagegen tun
I'm off to search new love with my chance I might find better
Ich bin auf der Suche nach neuer Liebe, mit meiner Chance finde ich vielleicht Besseres
I can make sure you will only bitter
Ich kann sicherstellen, dass du nur verbittert sein wirst
And with the time you don't have to say it
Und mit der Zeit wirst du es nicht [einmal] sagen müssen:
Damn I wonder why i broke up with that fuckin chick
"Verdammt, ich frage mich, warum ich mit dieser verdammten Tussi Schluss gemacht habe"
Now we're wasting all of this time lookin for girls to hit
"Jetzt verschwenden wir all diese Zeit damit, nach Mädels zum Abschleppen zu suchen"
You are the one that I always thinkin' bout
Du bist derjenige, an den ich immer denke
My first love that I made this song about
Meine erste Liebe, über die ich dieses Lied gemacht habe
You know me well and you always make me feel
Du kennst mich gut und gibst mir immer das Gefühl
Like i'm the one and I know your love is real
Als wäre ich die Eine, und ich weiß, deine Liebe ist echt
I'm so alone,
Ich bin so allein,
I *can* get her phone,
Ich *kann* ihre Nummer bekommen,
I *can* call her back and ask her to take me back
Ich *kann* sie zurückrufen und sie bitten, mich zurückzunehmen
Girl: Hello?
Mädchen: Hallo?
Guy: It's, it's me
Junge: Ich bin's, ich bin's
Girl: Yea so?
Mädchen: Ja und?
Guy: I made a huge mistake
Junge: Ich habe einen riesigen Fehler gemacht
Girl: Uh huh yea you did
Mädchen: Aha, ja, das hast du
Ya don't?, ya don't?, ya don't?,
Tust du nicht?, Tust du nicht?, Tust du nicht?,
Ya don't?, ya don't?, ya don't?
Tust du nicht?, Tust du nicht?, Tust du nicht?
Ya don't?*
Tust du nicht?*





Авторы: Hartley Anna Catherine Wright, Pianta Fabien Nathanael Sinto Olivier, Dupieux Quentin Benoit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.