Текст и перевод песни Ufo361 feat. Henning May - 7 LEERE ZIMMER (feat. Henning May)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 LEERE ZIMMER (feat. Henning May)
7 EMPTY ROOMS (feat. Henning May)
Wir
beide
war'n
mal
ein
Paar,
wir
war'n
mal
eins
We
used
to
be
a
couple,
we
used
to
be
one
Aber
ich
erspar
uns
die
Details
But
I'll
spare
us
the
details
Ich
will
nicht
wissen,
was
mal
war,
es
war
nicht
leicht,
ja
I
don't
want
to
know
what
once
was,
it
wasn't
easy,
yeah
Mit
dir
schlaf
ich
nicht
mehr,
schlaf
ich
nicht
mehr
ein
I
don't
sleep
with
you
anymore,
I
don't
fall
asleep
anymore
Wie
soll
ich
dich
vergessen,
wenn
sie
fragen:
"Wo
ist
Mama?"
How
am
I
supposed
to
forget
you,
when
they
ask:
"Where's
Mommy?"
Für
sie
bist
du
der
gleiche
Mensch,
doch
für
mich
jemand
anders
To
them
you're
the
same
person,
but
to
me
you're
someone
else
Ich
rauch
ein
ganzes
Pack,
weil
ich
es
anders
nicht
gekannt
hab
I
smoke
a
whole
pack,
because
I
didn't
know
any
other
way
Und
wenn
das
noch
nicht
reicht,
kipp
ich
Lean
in
meine
Fanta
And
if
that's
not
enough,
I
pour
lean
in
my
Fanta
In
unserm
alten
Haus
gibt
es
nichts,
was
auf
mich
wartet
In
our
old
house
there's
nothing
waiting
for
me
Finde
keine
Ruhe
mehr
und
greif
zu
Opiaten
I
can't
find
peace
anymore
and
resort
to
opiates
Nimm
den
Conny
Maier,
nimm
den
Dondi,
nimm
mir
alles
Take
the
Conny
Maier,
take
the
Dondi,
take
everything
from
me
Ja,
nimm
auch
noch
den
schwarzen
Porsche
Yeah,
take
the
black
Porsche
too
Denn
ich
will
mich
nicht
an
dich
erinnern,
ja
Because
I
don't
want
to
remember
you,
yeah
Sieben
leere
Zimmer
Seven
empty
rooms
Ich
verkaufe
diese
Villa
I'm
selling
this
villa
Der
Abschied
ist
für
immer
The
farewell
is
forever
Ich
werd
mich
nicht
an
dich
erinnern
I
won't
remember
you
Sieben
leere
Zimmer
Seven
empty
rooms
Ich
verkaufe
diese
Villa
I'm
selling
this
villa
Der
Abschied
ist
für
immer
The
farewell
is
forever
Ja,
zwischen
uns
ist
nichts
mehr
zu
retten
Yeah,
there's
nothing
left
to
save
between
us
Doch
bevor
ich
reflektiere,
kauf
ich
fünf
neue
Ketten
But
before
I
reflect,
I
buy
five
new
chains
Ein
paar
Tage
nicht
zuhause,
ich
mach
jede
Nacht
Session
A
few
days
away
from
home,
I
have
sessions
every
night
Kann
nicht
reden,
hab
gesippt,
ich
will
mein
Leben
vergessen
Can't
talk,
I've
been
sipping,
I
want
to
forget
my
life
Nein,
du
hältst
mich
nicht
mehr
warm,
nur
das
Geld
ist
für
mich
da
No,
you
don't
keep
me
warm
anymore,
only
the
money
is
there
for
me
Also
stapel
ich
und
stapel
ich,
der
Rest
ist
mir
egal
So
I
stack
and
stack,
the
rest
doesn't
matter
to
me
Sag,
was
würdest
du
tun,
wärst
du
selbst
in
meiner
Lage?
Tell
me,
what
would
you
do
if
you
were
in
my
shoes?
Der
Blick
in
meinen
Augen
ist
so
leer
wie
die
Garage,
ja,
Stay
High
The
look
in
my
eyes
is
as
empty
as
the
garage,
yeah,
Stay
High
Was
du
nicht
weißt,
ist,
wie
es
sich
anfühlt
What
you
don't
know
is
how
it
feels
Wenn
dir
niemand
eine
Hand
gibt
When
nobody
gives
you
a
hand
Du
gibst
deine
jemand
andrem
You
give
yours
to
someone
else
Ich
will
flieh'n
vor
mein'n
Gedanken
I
want
to
escape
from
my
thoughts
Was
du
nicht
weißt,
ist,
wie
es
sich
anfühlt
What
you
don't
know
is
how
it
feels
Wenn
dir
niemand
eine
Hand
gibt
When
nobody
gives
you
a
hand
Du
gibst
deine
jemand
andrem
You
give
yours
to
someone
else
Ich
will
flieh'n
vor
mein'n
Gedanken,
ja,
ja
I
want
to
escape
from
my
thoughts,
yeah,
yeah
Ich
werd
mich
nicht
an
dich
erinnern
(ja,
ja,
ja,
ja)
I
won't
remember
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Sieben
leere
Zimmer
Seven
empty
rooms
Ich
verkaufe
diese
Villa
I'm
selling
this
villa
Der
Abschied
ist
für
immer
The
farewell
is
forever
Ich
werd
mich
nicht
an
dich
erinnern
I
won't
remember
you
Sieben
leere
Zimmer
Seven
empty
rooms
Ich
verkaufe
diese
Villa
I'm
selling
this
villa
Der
Abschied
ist
für
immer
The
farewell
is
forever
Sieben
leere
Zimmer
Seven
empty
rooms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henning May, Ufo361
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.