Ufo361 feat. Monty Datta & Hinshi - UR IN MY HEAD (feat. Monty Datta & Hinshi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ufo361 feat. Monty Datta & Hinshi - UR IN MY HEAD (feat. Monty Datta & Hinshi)




UR IN MY HEAD (feat. Monty Datta & Hinshi)
ТЫ В МОЕЙ ГОЛОВЕ (feat. Monty Datta & Hinshi)
Uma-, dicke Umarmung und ich liebe dich, mwah
Ума-, крепкие объятия и я люблю тебя, чмах
Dein Yuni (dein Yuni, dein Yuni)
Твой Юни (твой Юни, твой Юни)
You're in my head
Ты в моей голове
Thinkin' about you every day
Думаю о тебе каждый день
You're in my head
Ты в моей голове
What can I do here without you?
Что я могу здесь делать без тебя?
You're in my head (ihr wisst Bescheid)
Ты в моей голове (вы знаете)
Thinkin' about you every day (stay high)
Думаю о тебе каждый день (оставайся на высоте)
You're in my head (ey)
Ты в моей голове (эй)
What can I do here without you?
Что я могу здесь делать без тебя?
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja
Не задерживайся надолго, да
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Leider nicht haben, ja
К сожалению, нет, да
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja
Не задерживайся надолго, да
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Vielleicht eines Tages, ja
Может быть, когда-нибудь, да
Und ich drehe, und ich drehe meine Joints
И я кручу, и я кручу свои косяки
Und du drehst, und du drehst deine Runden in mei'm Kopf
И ты кружишь, и ты кружишь в моей голове
Ja, ich drehe, ja, ich drehe noch 'ne Flasche auf
Да, я открываю, да, я открываю еще одну бутылку
Und du drehst durch, weil ich irgendeiner Bitch 'ne Tasche kauf (ey)
И ты сходишь с ума, потому что я какой-то сучке покупаю сумку (эй)
Nein, es geht nicht, die Erkenntnis war hart
Нет, так не пойдет, осознание было тяжелым
Doch ich weiß es, und du weißt es, es wird nie wie es war (nein)
Но я знаю, и ты знаешь, это никогда не будет как прежде (нет)
Drück den Wagen, hoff ich crash irgendwann (ey)
Жму на газ, надеюсь, когда-нибудь разобьюсь (эй)
Fuck, ich will nicht an dich denken, weil ich es nicht ertrag
Черт, я не хочу думать о тебе, потому что я не выношу этого
Bitte such dir einen anderen Platz aus (Platz aus)
Пожалуйста, найди себе другое место (место)
Mach den Becher voll und merk wie ich abtauch
Наполни бокал и заметь, как я погружаюсь
Ich geh nachts raus, steig ein, mach das Dach auf
Я выхожу ночью, сажусь в машину, открываю крышу
Und vielleicht land ich heute bei dir, ja-ja-ja (ihr wisst Bescheid)
И, может быть, сегодня я окажусь у тебя, да-да-да (вы знаете)
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja (ja)
Не задерживайся надолго, да (да)
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Leider nicht haben, ja (stay high)
К сожалению, нет, да (оставайся на высоте)
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja (bleib nicht zu lange)
Не задерживайся надолго, да (не задерживайся надолго)
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Vielleicht eines Tages, ja
Может быть, когда-нибудь, да
(Vielleicht eines Tages)
(Может быть, когда-нибудь)
(Vielleicht nicht ma' in hundert Jahr'n)
(Может быть, даже не через сто лет)
Sag mir, wie es falsch sein kann, wenn's sich gut anfühlt
Скажи мне, как это может быть неправильно, если это хорошо ощущается
Wie ich ehrlich sein soll, wenn du jedes Mal lügst
Как я могу быть честным, если ты каждый раз лжешь
Vielleicht ist es zu spät, vielleicht war es zu früh
Может быть, уже слишком поздно, может быть, было слишком рано
Und ich weiß, ich werd dir wieder begegnen
И я знаю, я снова встречу тебя
Sind wir das, was wir verdient haben, soll es so sein?
Мы то, что мы заслужили, так и должно быть?
Ja, ich dreh mir ein'n und zieh dran und hoff, dass es heilt
Да, я скручиваю себе один и затягиваюсь, надеясь, что это исцелит
Ich vermisse, was wir nie war'n, auch wenn es Fantasie war
Я скучаю по тому, кем мы никогда не были, даже если это была фантазия
Wir hab'n beide gedacht, dass es für irgendwas reicht
Мы оба думали, что этого для чего-то хватит
Fuck it, schön wär's, fahr auf Drugs durch Schöneberg, hundert Kilo auf mei'm Herz
К черту, было бы здорово, еду на наркотиках через Шёнеберг, сто кило на моем сердце
Vielleicht wär es leichter, wenn die Dosis bisschen höher wär
Может быть, было бы легче, если бы доза была немного выше
Nein, es wirkt nicht mehr, nein, ich glaub es wirkt nicht mehr
Нет, это больше не действует, нет, я думаю, это больше не действует
Scheiß drauf, ich hab nichts zu verlier'n, ja-ja-ja
К черту все, мне нечего терять, да-да-да
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja
Не задерживайся надолго, да
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Leider nicht haben, ja (stay high)
К сожалению, нет, да (оставайся на высоте)
Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken
И ты снова кружишься в моих мыслях
Bleib nicht zu lange, ja (ja-ja)
Не задерживайся надолго, да (да-да)
Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben
Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет
Vielleicht eines Tages, ja (Nur Für Dich 2)
Может быть, когда-нибудь, да (Только Для Тебя 2)
(Durch meine Gedanken)
моих мыслях)
(Bleib nicht zu lange, ja)
(Не задерживайся надолго, да)
(Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben)
(Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет)
(Leider nicht haben, ja)
сожалению, нет, да)
(Und du drehst wieder eine Runde durch meine Gedanken)
ты снова кружишься в моих мыслях)
(Bleib nicht zu lange, ja)
(Не задерживайся надолго, да)
(Sonst träum ich wieder von dem, was wir zwei leider nicht haben)
(Иначе я снова буду мечтать о том, чего у нас двоих, к сожалению, нет)





Авторы: Alex Gregory Mullarkey, Justin Sidney Amadeus Froehlich, Ufuk Bayraktar, Joshua Neal Pinter, Sudipta S Datta, Tanguy Serefoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.