Текст и перевод песни Ufo361 feat. Monty Datta & Hinshi - UR IN MY HEAD (feat. Monty Datta & Hinshi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UR IN MY HEAD (feat. Monty Datta & Hinshi)
ТЫ В МОЕЙ ГОЛОВЕ (feat. Monty Datta & Hinshi)
Uma-,
dicke
Umarmung
und
ich
liebe
dich,
mwah
Ума-,
крепкие
объятия
и
я
люблю
тебя,
чмах
Dein
Yuni
(dein
Yuni,
dein
Yuni)
Твой
Юни
(твой
Юни,
твой
Юни)
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове
Thinkin'
about
you
every
day
Думаю
о
тебе
каждый
день
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове
What
can
I
do
here
without
you?
Что
я
могу
здесь
делать
без
тебя?
You're
in
my
head
(ihr
wisst
Bescheid)
Ты
в
моей
голове
(вы
знаете)
Thinkin'
about
you
every
day
(stay
high)
Думаю
о
тебе
каждый
день
(оставайся
на
высоте)
You're
in
my
head
(ey)
Ты
в
моей
голове
(эй)
What
can
I
do
here
without
you?
Что
я
могу
здесь
делать
без
тебя?
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
Не
задерживайся
надолго,
да
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Leider
nicht
haben,
ja
К
сожалению,
нет,
да
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
Не
задерживайся
надолго,
да
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Vielleicht
eines
Tages,
ja
Может
быть,
когда-нибудь,
да
Und
ich
drehe,
und
ich
drehe
meine
Joints
И
я
кручу,
и
я
кручу
свои
косяки
Und
du
drehst,
und
du
drehst
deine
Runden
in
mei'm
Kopf
И
ты
кружишь,
и
ты
кружишь
в
моей
голове
Ja,
ich
drehe,
ja,
ich
drehe
noch
'ne
Flasche
auf
Да,
я
открываю,
да,
я
открываю
еще
одну
бутылку
Und
du
drehst
durch,
weil
ich
irgendeiner
Bitch
'ne
Tasche
kauf
(ey)
И
ты
сходишь
с
ума,
потому
что
я
какой-то
сучке
покупаю
сумку
(эй)
Nein,
es
geht
nicht,
die
Erkenntnis
war
hart
Нет,
так
не
пойдет,
осознание
было
тяжелым
Doch
ich
weiß
es,
und
du
weißt
es,
es
wird
nie
wie
es
war
(nein)
Но
я
знаю,
и
ты
знаешь,
это
никогда
не
будет
как
прежде
(нет)
Drück
den
Wagen,
hoff
ich
crash
irgendwann
(ey)
Жму
на
газ,
надеюсь,
когда-нибудь
разобьюсь
(эй)
Fuck,
ich
will
nicht
an
dich
denken,
weil
ich
es
nicht
ertrag
Черт,
я
не
хочу
думать
о
тебе,
потому
что
я
не
выношу
этого
Bitte
such
dir
einen
anderen
Platz
aus
(Platz
aus)
Пожалуйста,
найди
себе
другое
место
(место)
Mach
den
Becher
voll
und
merk
wie
ich
abtauch
Наполни
бокал
и
заметь,
как
я
погружаюсь
Ich
geh
nachts
raus,
steig
ein,
mach
das
Dach
auf
Я
выхожу
ночью,
сажусь
в
машину,
открываю
крышу
Und
vielleicht
land
ich
heute
bei
dir,
ja-ja-ja
(ihr
wisst
Bescheid)
И,
может
быть,
сегодня
я
окажусь
у
тебя,
да-да-да
(вы
знаете)
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
(ja)
Не
задерживайся
надолго,
да
(да)
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Leider
nicht
haben,
ja
(stay
high)
К
сожалению,
нет,
да
(оставайся
на
высоте)
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
(bleib
nicht
zu
lange)
Не
задерживайся
надолго,
да
(не
задерживайся
надолго)
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Vielleicht
eines
Tages,
ja
Может
быть,
когда-нибудь,
да
(Vielleicht
eines
Tages)
(Может
быть,
когда-нибудь)
(Vielleicht
nicht
ma'
in
hundert
Jahr'n)
(Может
быть,
даже
не
через
сто
лет)
Sag
mir,
wie
es
falsch
sein
kann,
wenn's
sich
gut
anfühlt
Скажи
мне,
как
это
может
быть
неправильно,
если
это
хорошо
ощущается
Wie
ich
ehrlich
sein
soll,
wenn
du
jedes
Mal
lügst
Как
я
могу
быть
честным,
если
ты
каждый
раз
лжешь
Vielleicht
ist
es
zu
spät,
vielleicht
war
es
zu
früh
Может
быть,
уже
слишком
поздно,
может
быть,
было
слишком
рано
Und
ich
weiß,
ich
werd
dir
wieder
begegnen
И
я
знаю,
я
снова
встречу
тебя
Sind
wir
das,
was
wir
verdient
haben,
soll
es
so
sein?
Мы
то,
что
мы
заслужили,
так
и
должно
быть?
Ja,
ich
dreh
mir
ein'n
und
zieh
dran
und
hoff,
dass
es
heilt
Да,
я
скручиваю
себе
один
и
затягиваюсь,
надеясь,
что
это
исцелит
Ich
vermisse,
was
wir
nie
war'n,
auch
wenn
es
Fantasie
war
Я
скучаю
по
тому,
кем
мы
никогда
не
были,
даже
если
это
была
фантазия
Wir
hab'n
beide
gedacht,
dass
es
für
irgendwas
reicht
Мы
оба
думали,
что
этого
для
чего-то
хватит
Fuck
it,
schön
wär's,
fahr
auf
Drugs
durch
Schöneberg,
hundert
Kilo
auf
mei'm
Herz
К
черту,
было
бы
здорово,
еду
на
наркотиках
через
Шёнеберг,
сто
кило
на
моем
сердце
Vielleicht
wär
es
leichter,
wenn
die
Dosis
bisschen
höher
wär
Может
быть,
было
бы
легче,
если
бы
доза
была
немного
выше
Nein,
es
wirkt
nicht
mehr,
nein,
ich
glaub
es
wirkt
nicht
mehr
Нет,
это
больше
не
действует,
нет,
я
думаю,
это
больше
не
действует
Scheiß
drauf,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n,
ja-ja-ja
К
черту
все,
мне
нечего
терять,
да-да-да
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
Не
задерживайся
надолго,
да
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Leider
nicht
haben,
ja
(stay
high)
К
сожалению,
нет,
да
(оставайся
на
высоте)
Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken
И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях
Bleib
nicht
zu
lange,
ja
(ja-ja)
Не
задерживайся
надолго,
да
(да-да)
Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben
Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет
Vielleicht
eines
Tages,
ja
(Nur
Für
Dich
2)
Может
быть,
когда-нибудь,
да
(Только
Для
Тебя
2)
(Durch
meine
Gedanken)
(В
моих
мыслях)
(Bleib
nicht
zu
lange,
ja)
(Не
задерживайся
надолго,
да)
(Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben)
(Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет)
(Leider
nicht
haben,
ja)
(К
сожалению,
нет,
да)
(Und
du
drehst
wieder
eine
Runde
durch
meine
Gedanken)
(И
ты
снова
кружишься
в
моих
мыслях)
(Bleib
nicht
zu
lange,
ja)
(Не
задерживайся
надолго,
да)
(Sonst
träum
ich
wieder
von
dem,
was
wir
zwei
leider
nicht
haben)
(Иначе
я
снова
буду
мечтать
о
том,
чего
у
нас
двоих,
к
сожалению,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Gregory Mullarkey, Justin Sidney Amadeus Froehlich, Ufuk Bayraktar, Joshua Neal Pinter, Sudipta S Datta, Tanguy Serefoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.