Текст и перевод песни Ufo361 feat. Celo & Abdi - Blnffm
Kreuzberg,
Berlin
Kreuzberg,
Berlin
(Kreuzberg,
Berlin)
Bornheim,
Goldstein,
Frankfurt
Bornheim,
Goldstein,
Frankfurt
(Bornheim,
Goldstein,
Frankfurt)
Frankfurt,
leg
'n
nasses
Handtuch
auf
die
Kalashnikov
Frankfurt,
put
a
wet
towel
on
the
Kalashnikov
(Frankfurt,
put
a
wet
towel
on
the
Kalashnikov)
- Krk
krk
- Feuer
los!
- Krk
krk
- Open
fire!
(-
Krk
krk
- Open
fire!)
Dresscode
John
McEnroe
im
Anzug
von
Lacoste
Dresscode
John
McEnroe
in
a
Lacoste
suit
(Dresscode
John
McEnroe
in
a
Lacoste
suit)
Haschbrandloch
seit
den
90er
Jahren...
Hash
burn
hole
since
the
90s...
(Hash
burn
hole
since
the
90s...)
Tony
Montana
kann
mir
ein'
blasen
Tony
Montana
can
suck
my
dick
(Tony
Montana
can
suck
my
dick)
Sosa
ist
der
Baba,
du
wirst
hängen,
wie
Omar
Sosa
is
the
boss,
you'll
hang
like
Omar
(Sosa
is
the
boss,
you'll
hang
like
Omar)
Rap
ohne
Bodyguard,
Kreuzberg-BLN
Rap
without
a
bodyguard,
Kreuzberg-BLN
(Rap
without
a
bodyguard,
Kreuzberg-BLN)
"Hajde
rokni
ga",
rob'
die
BPM
"Hajde
rokni
ga",
rob
the
BPM
("Hajde
rokni
ga",
rob
the
BPM)
Fick
dein'
Clan,
Asker
du
Macadam
Fuck
your
clan,
Asker
you
Macadam
(Fuck
your
clan,
Asker
you
Macadam)
Egal,
wessen
Number
du
im
Handy
gespeichert
hast
No
matter
whose
number
you
have
saved
in
your
phone
(No
matter
whose
number
you
have
saved
in
your
phone)
Attentat,
Tariqa,
Balkan
Mafia
Assassination,
Tariqa,
Balkan
Mafia
(Assassination,
Tariqa,
Balkan
Mafia)
Haute
cuisina,
Farina
Farina
Haute
cuisine,
Farina
Farina
(Haute
cuisine,
Farina
Farina)
385er
Premiere-Minister
385
Premiere
Minister
(385
Premiere
Minister)
Wenn
du
Artist
bist,
wo
ist
dein
Charisma?!
If
you're
an
artist,
where's
your
charisma?!
(If
you're
an
artist,
where's
your
charisma?!)
Meine
Clique
jagt
Para,
Para
My
clique
chases
money,
money
(My
clique
chases
money,
money)
Lad
nach,
baller,
Andreas
Baader
Reload,
shoot,
Andreas
Baader
(Reload,
shoot,
Andreas
Baader)
Jebem
ti
mater,
gib
mir
die
Kasse
Jebem
ti
mater,
give
me
the
cash
(Fuck
your
mother,
give
me
the
cash)
Traphouse
im
Treppenhaus
- Azzlackz,
Azzlackz
Traphouse
in
the
stairwell
- Azzlackz,
Azzlackz
(Traphouse
in
the
stairwell
- Azzlackz,
Azzlackz)
Ach,
macht
euch
ab
mit
euren
Billigflows
Oh,
get
lost
with
your
cheap
flows
(Oh,
get
lost
with
your
cheap
flows)
Ich
hab
"Crime
Paie"
gehört,
da
wart
ihr
auf
Tic
Tac
Toe
I
heard
"Crime
Paie",
you
were
still
listening
to
Tic
Tac
Toe
(I
heard
"Crime
Paie",
you
were
still
listening
to
Tic
Tac
Toe)
Zur
Seite...
Step
aside...
(Step
aside...)
FFM
(Yo,
yo,
yo,
yo,
yo)
FFM
(Yo,
yo,
yo,
yo,
yo)
(FFM
(Yo,
yo,
yo,
yo,
yo))
Celo
& Abdi
(BLN!)
Celo
& Abdi
(BLN!)
(Celo
& Abdi
(BLN!))
Die
Straßen
sind
dreckig
(FFM!)
The
streets
are
dirty
(FFM!)
(The
streets
are
dirty
(FFM!))
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
(BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM)
069,
361,
Dicker
- glaub
mir
hier
brennt,
ahh
069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh
(069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh)
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM)
069,
361,
Ficker
- besser
ihr
rennt,
ahhh
069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh
(069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh)
Mach
nicht
auf
Baba,
von
mir
kriegst
du
kesik
Don't
act
like
a
boss,
you'll
get
cut
by
me
(Don't
act
like
a
boss,
you'll
get
cut
by
me)
Hast
du
kein
Para,
dann
bleib
auf
dem
Teppich
If
you
don't
have
money,
stay
on
the
ground
(If
you
don't
have
money,
stay
on
the
ground)
Ufo361,
Dicker,
ich
bin
ein
Berliner
Ufo361,
babe,
I'm
a
Berliner
(Ufo361,
babe,
I'm
a
Berliner)
Denn
hier
bleibt
keiner
sauber,
die
Straßen
sind
dreckig
Because
nobody
stays
clean
here,
the
streets
are
dirty
(Because
nobody
stays
clean
here,
the
streets
are
dirty)
BLN,
ja
wir
klau'n
überall,
Dicker
BLN,
yeah
we
steal
everywhere,
babe
(BLN,
yeah
we
steal
everywhere,
babe)
Raubüberfall,
ja
wir
woll'n
unser'n
hak,
Dicker
Robbery,
yeah
we
want
our
share,
babe
(Robbery,
yeah
we
want
our
share,
babe)
Einbrecher,
Taş-Ticker,
alle
am
Durchdrehen
Burglars,
drug
dealers,
everyone's
going
crazy
(Burglars,
drug
dealers,
everyone's
going
crazy)
Cops
woll'n
mich
hoch
nehm,
die
Hater
mich
tot
sehen
Cops
want
to
bust
me,
the
haters
want
me
dead
(Cops
want
to
bust
me,
the
haters
want
me
dead)
Ich
komm'
mit
den
harbīs
und
werd'
euch
vernichten
I
come
with
the
homies
and
we'll
destroy
you
(I
come
with
the
homies
and
we'll
destroy
you)
Machst
ein'
auf
hart,
doch
dann
willst
du
nur
schlichten
You
act
tough,
but
then
you
just
want
to
settle
(You
act
tough,
but
then
you
just
want
to
settle)
Mach
mal
kein'
Film,
lass
mal
deine
Geschichten
Don't
make
a
movie,
drop
your
stories
(Don't
make
a
movie,
drop
your
stories)
Du
kackst
hier
gleich
ab,
wenn
es
losgeht
You'll
shit
yourself
when
it
starts
(You'll
shit
yourself
when
it
starts)
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
(BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM)
069,
361,
Dicker
- glaub
mir
hier
brennt,
ahh
069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh
(069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh)
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM)
069,
361,
Ficker
- besser
ihr
rennt,
ahhh
069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh
(069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh)
Die
MAC-10
macht
pac
pac,
Abdi
schießt
wahllos
The
MAC-10
goes
pac
pac,
Abdi
shoots
randomly
(The
MAC-10
goes
pac
pac,
Abdi
shoots
randomly)
Piano
Piano,
Jitano
Arturo
Vidal
und
Douglas
Costa
Bubi
Piano
Piano,
Jitano
Arturo
Vidal
and
Douglas
Costa
Bubi
(Piano
Piano,
Jitano
Arturo
Vidal
and
Douglas
Costa
Bubi)
Fängt
im
Cooky's,
vor
dem
Stop
im
Jogginganzug
Starts
at
Cooky's,
before
the
stop
in
a
tracksuit
(Starts
at
Cooky's,
before
the
stop
in
a
tracksuit)
Doggystyle,
guck
FFM
Brudi
Doggystyle,
look
FFM
bro
(Doggystyle,
look
FFM
bro)
Stech
ab
mit
Kuli,
Flex
matt
für
Fuffi
Stab
with
a
pen,
flex
weak
for
fifty
(Stab
with
a
pen,
flex
weak
for
fifty)
Hoodie
von
Gucci
oder
Pulli
von
Louis,
es
wird
Patte
gemacht
Hoodie
from
Gucci
or
sweater
from
Louis,
it's
gonna
be
a
brawl
(Hoodie
from
Gucci
or
sweater
from
Louis,
it's
gonna
be
a
brawl)
(Patte
gemacht)
Patte
gemacht
- Alle
sind
wach
(Brawl)
Brawl
- Everyone's
awake
((Brawl)
Brawl
- Everyone's
awake)
Frankfurt
macht
Schnapp
Nak
in
der
Innenstadt
Frankfurt
makes
noise
in
the
city
center
(Frankfurt
makes
noise
in
the
city
center)
Ey,
Upgrade
für'n
Gramm
Jay
Ey,
upgrade
for
a
gram
Jay
(Ey,
upgrade
for
a
gram
Jay)
FFM,
BLN,
Celo,
Abdi,
Ufo
FFM,
BLN,
Celo,
Abdi,
Ufo
(FFM,
BLN,
Celo,
Abdi,
Ufo)
Puto,
zu
dope,
you
know
du
Hurensohn
Puto,
too
dope,
you
know
you
son
of
a
bitch
(Puto,
too
dope,
you
know
you
son
of
a
bitch)
You
know
du
Hurensohn
You
know
you
son
of
a
bitch
(You
know
you
son
of
a
bitch)
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM
(BLNFFM,
BLNFFM,
BLNFFM)
069,
361,
Dicker
- glaub
mir
hier
brennt,
ahh
069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh
(069,
361,
Babe
- believe
me,
it's
burning
here,
ahh)
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
(Was?),
BLNFFM
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(BLNFFM
(What?),
BLNFFM
(What?),
BLNFFM)
069,
361,
Ficker
- besser
ihr
rennt,
ahhh
069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh
(069,
361,
Fuckers
- you
better
run,
ahhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sott, ufo361
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.